Agonnoude Maurice T, Mesenge C
Université de Montréal Département Administration de la santé 2350, boulevard Edouard-Montpetit Studio 8236 Université de Montréal Montréal (Québec) Canada H3T 1J4.
Sante. 2010 Apr-Jun;20(2):116-24. doi: 10.1684/san.2010.0185. Epub 2010 Aug 5.
The HIV/AIDS pandemic is one of the most important public health problems in the world. In Benin as elsewhere in Africa, the combination of some sociological and sociocultural factors with socio-economic realities have led this pandemic to progress faster in some farming regions than in urban areas. This survey was performed during a three-month internship researching community-based organizations in Montreal that care for HIV/AIDS patients.
to analyse the actions taken by community-based organisations to combat this pandemic and point out the strengths and weaknesses of this system; - to draw useful lessons to apply in Africa.
more than one hundred organisations play a direct or indirect role in the combat against HIV/AIDS in the city ofMontreal. The choice of organisations to visit was determined by their interest for HIV/AIDS prevention and treatment or for the struggle against social exclusion. After a visit and guided tour of the premises of each organisation, one of its officials was interviewed for 20 to 30 minutes (according to a semi-structured outline, appendix 2. The data were analysed manually.
the survey showed that even in high-income countries, the same risk behaviors, equally influenced by poverty, social exclusion andvulnerability, lead to this disease. Further, its chronic nature, related to essentially permanent antiretroviral treatments makes it harder for vulnerable groups to maintain healthy behaviours. The concentration of disease in vulnerable groups gives a false sense of security to most of the population, which does not feel concerned, ignores messages intended to raise awareness, and does not participate in voluntary screening. The organisations and actors involved, with the support of public health facilities, battle this vulnerability while providing information and resources to the target groups to help them protect themselves better. This struggle thus remains too focused on these target groups. Efforts must be made to make the discourse on AIDS legible to broader populations, for the borderlines between these target groups and the rest of the population is very fuzzy. Discussion and lessons: This analysis of the process of fighting HIV/AIDS inMontreal identified some positive experiences that can inspire concrete actions in African setting. One is the experience of the Farha Foundation, an organisation specialized in community fund-raising, which puts its collections at the disposal of other community organisations, and is independent, receiving no funding from local, provincial or federal public authorities. Transposition of this experience to Africa would require contextualisation and would need to mobilize the resources of not only the local community but also the national and international communities. The "Ruban en route" organization provides useful awareness programs for the young, visiting primary and secondary schools to debate HIV/AIDS issues with students with games, and demonstrating condom use. In the African context, given the limited educational system and the extent of school quitting, such an organisation would need to find a means to reach young apprentices and young farmers in informal structures. Action Séro Zero and Stella target male homosexuals and sex workers, respectively, and work to have their rights recognized by the community. The application of their policies would not be possible in our societies, for sociocultural reasons. Instead efforts must be directed toward making the community understand the need to encourage and tolerate recognition and aid for prostitutes, for the good of all. To a lesser degree, the experience of "Spectre de rue" with the TAPAJ project (Travail Alternatif Payé A la Journée or alternative work paid daily) is also importable, although only in urban environments where "street kids" are an important phenomenon. In some cities, where their number is increasing, this activity can be connected to an organisation working on awareness campaigns among the young. Contact with these street children should help them to become more socialized and to find the means to earn their living more legally. Finally, the usefulness of providing anti-retroviral treatment to people living with HIV is the most important lesson we learned during our Montreal stay. This very useful experience will nonetheless be very difficult to undertake in a rural African environment. Indeed, making antiretroviral cocktails available to patients might risk consuming the quasi-totality of the budget available for prevention. Work on this aspect is possible only if the local, national and international community mobilizes to provide the resources necessary. The international community is, however, starting to do so, by means of the Global Fund, to fight malaria, HIV/AIDS and tuberculosis. This survey has thus allowed us to learn some useful means of combatting AIDS in Africa.
艾滋病毒/艾滋病大流行是世界上最重要的公共卫生问题之一。在贝宁以及非洲其他地区,一些社会学和社会文化因素与社会经济现实相结合,导致这一流行病在一些农业地区的蔓延速度比城市地区更快。这项调查是在为期三个月的实习期间进行的,该实习研究了蒙特利尔市照顾艾滋病毒/艾滋病患者的社区组织。
分析社区组织为抗击这一流行病所采取的行动,并指出该系统的优势和劣势;- 吸取有益经验教训,以便在非洲应用。
一百多个组织在蒙特利尔市抗击艾滋病毒/艾滋病的斗争中发挥着直接或间接作用。选择参观的组织取决于它们对艾滋病毒/艾滋病预防和治疗或对反对社会排斥斗争的兴趣。在对每个组织的场所进行参观和导览后,对其一名官员进行了20至30分钟的访谈(根据半结构化提纲,附录2)。数据进行了人工分析。
调查表明,即使在高收入国家,同样受贫困、社会排斥和脆弱性影响的风险行为也会导致这种疾病。此外,由于基本上需要长期进行抗逆转录病毒治疗,其慢性病性质使弱势群体更难保持健康行为。疾病集中在弱势群体中,给大多数人群一种错误的安全感,他们觉得自己与此无关,忽视旨在提高认识的信息,也不参与自愿筛查。相关组织和行为者在公共卫生设施的支持下,在为目标群体提供信息和资源以帮助他们更好地保护自己的同时,与这种脆弱性作斗争。因此,这场斗争仍然过于集中在这些目标群体上。必须努力使更广泛的人群能够理解关于艾滋病的宣传内容,因为这些目标群体与其他人群之间的界限非常模糊。讨论与经验教训:对蒙特利尔市抗击艾滋病毒/艾滋病过程的分析确定了一些积极经验,这些经验可以激发在非洲背景下的具体行动。一是法尔哈基金会的经验,该组织专门从事社区筹款,将其筹集的资金供其他社区组织使用,并且独立运作,不接受地方、省级或联邦公共当局的资金。将这一经验推广到非洲需要结合具体情况,并且不仅需要调动当地社区的资源,还需要调动国家和国际社会的资源。“行进中的丝带”组织为年轻人提供了有益的提高认识项目,该组织走访中小学,通过游戏与学生辩论艾滋病毒/艾滋病问题,并演示避孕套的使用方法。在非洲背景下,鉴于教育系统有限和辍学程度较高,这样的组织需要找到一种途径接触非正式结构中的年轻学徒和年轻农民。“零血清行动”和“斯特拉”组织分别以男同性恋者和性工作者为目标,并努力使他们的权利得到社区认可。由于社会文化原因,在我们的社会中无法应用他们的政策。相反,必须努力使社区理解为了所有人的利益鼓励和容忍认可及援助妓女的必要性。在较小程度上,“街头幽灵”组织在TAPAJ项目(按日计酬的替代工作)方面的经验也具有借鉴意义,不过仅适用于“街头儿童”现象较为突出的城市环境。在一些城市,“街头儿童”数量不断增加,这项活动可以与一个致力于在年轻人中开展提高认识运动的组织联系起来。与这些街头儿童接触应有助于他们更好地融入社会,并找到更合法的谋生手段。最后,为艾滋病毒感染者提供抗逆转录病毒治疗的有用性是我们在蒙特利尔停留期间学到的最重要的经验教训。然而,在非洲农村环境中开展这项非常有用的工作将非常困难。事实上,向患者提供抗逆转录病毒药物鸡尾酒可能会耗尽几乎所有可用于预防的预算。只有当地、国家和国际社会动员起来提供必要资源,这方面的工作才有可能开展。不过,国际社会已经开始通过全球基金来抗击疟疾、艾滋病毒/艾滋病和结核病。因此,这项调查使我们学到了一些在非洲抗击艾滋病的有用方法。