• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

患有精神障碍的拉丁裔和亚裔美国人的英语水平与精神卫生服务利用情况。

English language proficiency and mental health service use among Latino and Asian Americans with mental disorders.

机构信息

Center for Multicultural Mental Health Research, Cambridge Health Alliance, Somerville, MA 02143, USA.

出版信息

Med Care. 2010 Dec;48(12):1097-104. doi: 10.1097/MLR.0b013e3181f80749.

DOI:10.1097/MLR.0b013e3181f80749
PMID:21063226
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3135417/
Abstract

OBJECTIVE

The impact of language proficiency as a potential contributor to ethnic disparities in mental health care has received less attention than other factors. Data from the National Latino and Asian American Study were examined to assess the impact of limited English proficiency (LEP) on access to and quality of mental health care for community-dwelling Latino and Asian Americans with mental disorders.

METHODS

English-proficient (EP) and LEP individuals with mental disorders were compared on lifetime use of healthcare services for a mental disorder, duration of untreated disorders, receipt of minimally adequate care, and barriers to treatment (eg, lack of identification of need for treatment, language barriers, and embarrassment or discomfort related to treatment).

RESULTS

Compared with EP individuals, LEP individuals with mental disorders were significantly less likely to identify a need for mental health services, experience longer duration of untreated disorders, and use fewer healthcare services for mental disorders, particularly specialty mental health care. Receipt of minimally adequate care did not differ significantly by language proficiency. Embarrassment and discomfort were not more common among LEP individuals. Perceived need for treatment predicted lifetime mental healthcare use, whereas embarrassment and discomfort did not.

CONCLUSIONS

Among Latino and Asian Americans with mental disorders, LEP contributes to disparities in access to care and longer duration of untreated disorders. Potential disparities in quality of care were difficult to detect in the context of low overall rates of mental healthcare use and quality of care among both LEP and EP individuals.

摘要

目的

语言能力作为导致心理健康护理中族裔差异的一个潜在因素,其受到的关注不如其他因素多。本研究利用来自全国拉丁裔和亚裔美国人研究的数据,评估了英语水平有限(LEP)对社区居住的有精神障碍的拉丁裔和亚裔美国人获得和接受精神卫生保健的质量的影响。

方法

将有精神障碍的英语熟练(EP)和 LEP 个体进行比较,比较内容包括:一生中使用精神障碍保健服务的情况、未治疗障碍的持续时间、获得基本充分的护理情况,以及治疗障碍(例如,缺乏治疗需求识别、语言障碍、以及与治疗相关的尴尬或不适)。

结果

与 EP 个体相比,有精神障碍的 LEP 个体明显不太可能识别出对精神卫生服务的需求,未治疗障碍的持续时间更长,用于精神障碍的保健服务更少,特别是专科精神卫生保健。语言能力与获得基本充分的护理情况没有显著差异。尴尬和不适在 LEP 个体中并不更为常见。治疗需求的认知预测了一生中的精神保健使用,而尴尬和不适则没有。

结论

在有精神障碍的拉丁裔和亚裔美国人中,LEP 导致获得护理的机会减少和未治疗障碍的持续时间延长。在 LEP 和 EP 个体的整体精神保健使用率和保健质量都较低的情况下,很难发现护理质量方面存在潜在的差异。

相似文献

1
English language proficiency and mental health service use among Latino and Asian Americans with mental disorders.患有精神障碍的拉丁裔和亚裔美国人的英语水平与精神卫生服务利用情况。
Med Care. 2010 Dec;48(12):1097-104. doi: 10.1097/MLR.0b013e3181f80749.
2
Limited English proficiency as a barrier to mental health service use: a study of Latino and Asian immigrants with psychiatric disorders.英语水平有限是阻碍心理健康服务使用的一个因素:一项针对有精神障碍的拉丁裔和亚裔移民的研究。
J Psychiatr Res. 2011 Jan;45(1):104-10. doi: 10.1016/j.jpsychires.2010.04.031. Epub 2010 May 26.
3
Access to mental health treatment by English language proficiency and race/ethnicity.按英语语言能力和种族/族裔划分的心理健康治疗可及性。
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):289-93. doi: 10.1007/s11606-007-0345-7. Epub 2007 Oct 24.
4
Ethnic and language disparities in diabetes care among California residents.加利福尼亚居民的糖尿病护理中的种族和语言差异。
Ethn Dis. 2011 Spring;21(2):183-9.
5
Geographic Disparities in the Relation between English Proficiency and Health Insurance Status among Older Latino and Asian Immigrants.老年拉丁裔和亚裔移民中英语水平与健康保险状况关系的地理差异
J Cross Cult Gerontol. 2019 Mar;34(1):1-13. doi: 10.1007/s10823-019-09366-8.
6
Assessing mental health treatment receipt among Asian adults with limited English proficiency using an intersectional approach.采用交叉方法评估有限英语水平的亚裔成年人的心理健康治疗接受情况。
Am J Epidemiol. 2024 Oct 7;193(10):1343-1351. doi: 10.1093/aje/kwae042.
7
Limited English Proficiency and Health Service Use in Asian Americans.亚裔美国人的有限英语水平与卫生服务利用。
J Immigr Minor Health. 2019 Apr;21(2):264-270. doi: 10.1007/s10903-018-0763-0.
8
Disparities in Diagnosis and Treatment of Autism in Latino and Non-Latino White Families.拉丁裔和非拉丁裔白人家庭中自闭症诊断与治疗的差异。
Pediatrics. 2017 May;139(5). doi: 10.1542/peds.2016-3010.
9
Unmet Mental Health Need Among Chinese and Latino Primary Care Patients: Intersection of Ethnicity, Gender, and English Proficiency.中文和拉丁裔初级保健患者的未满足心理健康需求:种族、性别和英语水平的交集。
J Gen Intern Med. 2020 Apr;35(4):1245-1251. doi: 10.1007/s11606-019-05483-9. Epub 2019 Oct 30.
10
Lower Use of and Potential Barriers to Using Patient Portals Among Limited English Proficient Latino and Chinese American Adults: A Health Techquity Concern.英语水平有限的拉丁裔和华裔美国成年人使用患者门户网站的频率较低及潜在障碍:一项健康技术公平性问题
Perm J. 2025 Mar 14;29(1):1-22. doi: 10.7812/TPP/24.119. Epub 2025 Feb 12.

引用本文的文献

1
Social Network Types and Self-Rated Health Among Diverse Older Adults: Stability, Transitions, and Implications for Health Equity.不同老年人群体的社交网络类型与自评健康状况:稳定性、转变及对健康公平性的影响
Innov Aging. 2025 Mar 9;9(6):igaf025. doi: 10.1093/geroni/igaf025. eCollection 2025.
2
Quality of Psychiatric Care for Immigrants and People With a Non-English Language Preference: A Systematic Scoping Review.为移民和有非英语语言偏好者提供的精神科护理质量:一项系统的范围综述。
Psychiatr Serv. 2025 Apr 1;76(4):381-392. doi: 10.1176/appi.ps.20240227. Epub 2025 Jan 23.
3
Depression Treatment After a Positive Depression Screen Result.

本文引用的文献

1
County-level estimates of mental health professional supply in the United States.美国县级心理健康专业人员供给的估计数。
Psychiatr Serv. 2009 Oct;60(10):1315-22. doi: 10.1176/ps.2009.60.10.1315.
2
Stigma and help seeking for mental health among college students.大学生中的心理健康污名化与求助行为
Med Care Res Rev. 2009 Oct;66(5):522-41. doi: 10.1177/1077558709335173. Epub 2009 May 19.
3
Mental health literacy as a function of remoteness of residence: an Australian national study.作为居住偏远程度函数的心理健康素养:一项澳大利亚全国性研究。
抑郁筛查结果呈阳性后的抑郁症治疗。
JAMA Intern Med. 2025 Feb 1;185(2):221-229. doi: 10.1001/jamainternmed.2024.6211.
4
Determinants to Tele-Mental Health Services Utilization Among California Adults: Do Immigration-Related Variables Matter?加利福尼亚州成年人使用远程心理健康服务的决定因素:移民相关变量是否重要?
J Immigr Minor Health. 2024 Dec;26(6):966-976. doi: 10.1007/s10903-024-01628-z. Epub 2024 Sep 5.
5
A Secret Shopper Study of Language Accessibility of Community-Based Behavioral Health Services for Children in Families Who Speak Spanish and English.一项针对说西班牙语和英语家庭中儿童的社区行为健康服务语言可及性的暗访研究。
J Pediatr. 2025 Jan;276:114275. doi: 10.1016/j.jpeds.2024.114275. Epub 2024 Aug 31.
6
Relationship between social determinants of health and hospitalizations and costs in patients with major depressive disorder.重大抑郁障碍患者的健康社会决定因素与住院和费用之间的关系。
J Manag Care Spec Pharm. 2024 Sep;30(9):978-990. doi: 10.18553/jmcp.2024.30.9.978.
7
Diabetes Distress and Associated Factors Among Chinese Americans with Type 2 Diabetes in New York City.纽约市华裔2型糖尿病患者的糖尿病困扰及相关因素
Diabetes Metab Syndr Obes. 2024 Jul 29;17:2845-2853. doi: 10.2147/DMSO.S459478. eCollection 2024.
8
Language adaptations of mental health interventions: User interaction comparisons with an AI-enabled conversational agent (Wysa) in English and Spanish.心理健康干预措施的语言适应性调整:与一款支持人工智能的对话代理(Wysa)在英语和西班牙语环境下的用户交互比较。
Digit Health. 2024 May 24;10:20552076241255616. doi: 10.1177/20552076241255616. eCollection 2024 Jan-Dec.
9
Assessing mental health treatment receipt among Asian adults with limited English proficiency using an intersectional approach.采用交叉方法评估有限英语水平的亚裔成年人的心理健康治疗接受情况。
Am J Epidemiol. 2024 Oct 7;193(10):1343-1351. doi: 10.1093/aje/kwae042.
10
Access challenges for patients with limited English proficiency: a secret-shopper study of in-person and telehealth behavioral health services in California safety-net clinics.英语水平有限患者的就医障碍:一项针对加利福尼亚安全网诊所面对面及远程医疗行为健康服务的秘密顾客研究
Health Aff Sch. 2023 Aug 14;1(3):qxad033. doi: 10.1093/haschl/qxad033. eCollection 2023 Sep.
BMC Public Health. 2009 Mar 27;9:92. doi: 10.1186/1471-2458-9-92.
4
Disparity in depression treatment among racial and ethnic minority populations in the United States.美国种族和少数民族群体在抑郁症治疗方面的差异。
Psychiatr Serv. 2008 Nov;59(11):1264-72. doi: 10.1176/ps.2008.59.11.1264.
5
Language spoken and differences in health status, access to care, and receipt of preventive services among US Hispanics.在美国西班牙裔人群中所使用的语言以及健康状况、医疗服务可及性和预防服务接受情况方面的差异。
Am J Public Health. 2008 Nov;98(11):2021-8. doi: 10.2105/AJPH.2007.119008. Epub 2008 Sep 17.
6
Identification of limited English proficient patients in clinical care.在临床护理中识别英语水平有限的患者。
J Gen Intern Med. 2008 Oct;23(10):1555-60. doi: 10.1007/s11606-008-0693-y. Epub 2008 Jul 10.
7
National patterns in antidepressant treatment by psychiatrists and general medical providers: results from the national comorbidity survey replication.精神科医生和普通医疗服务提供者进行抗抑郁治疗的全国模式:全国共病调查复制研究的结果
J Clin Psychiatry. 2008 Jul;69(7):1064-74. doi: 10.4088/jcp.v69n0704.
8
Association between language proficiency and the quality of primary care among a national sample of insured Latinos.全国参保拉丁裔样本中语言能力与初级保健质量之间的关联。
Med Care. 2007 Nov;45(11):1020-5. doi: 10.1097/MLR.0b013e31814847be.
9
Initiation and use of public mental health services by persons with severe mental illness and limited english proficiency.严重精神疾病且英语水平有限的人群对公共心理健康服务的启动与使用情况。
Psychiatr Serv. 2007 Dec;58(12):1555-62. doi: 10.1176/ps.2007.58.12.1555.
10
Access to mental health treatment by English language proficiency and race/ethnicity.按英语语言能力和种族/族裔划分的心理健康治疗可及性。
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):289-93. doi: 10.1007/s11606-007-0345-7. Epub 2007 Oct 24.