The University of Chicago, Department of Medicine, Chicago, IL 60637, USA.
Patient Educ Couns. 2011 Mar;82(3):442-7. doi: 10.1016/j.pec.2010.12.002. Epub 2011 Jan 5.
To understand the relationship between eye contact and patient-centered communication (PC) in physician-elder patient interactions.
Two instruments-Patient-centered Behavior Coding Instrument (PBCI) and Eurocommunication Global Ratings Scale-were used to measure PC in 22 National Institute of Aging videotapes. Eye contact was measured using a refined eye contact scale in NDEPT. Qualitative observational techniques were used to understand how eye contact can implicate communication.
'High' eye contact tapes were found to be 'high' in PC using both instruments. However, the majority of 'low' tapes were also found to be 'high' in PC. Physicians' behavior distinctly differed in two ways: (1) high tapes were characterized by more 'sustained' eye contact episodes; low tapes consisted of a greater number of 'brief' episodes; (2) brief episode tapes showed a greater focus on 'charts', i.e. 'listening' was bereft of 'looking'; sustained episodes showed a focus on 'patients', i.e. 'listening' was accompanied by 'looking' indicating patient-centered communication.
A comprehensive understanding of elder patient-physician interaction needs to include both-'listening' and 'looking'-components of patient-centered communication.
Eye contact serves as a salient factor in the expression of PC, making it imperative to incorporate as a nonverbal dimension in PC instruments.
了解医患互动中眼神交流与以患者为中心的沟通(PC)之间的关系。
使用两个工具-以患者为中心的行为编码工具(PBCI)和 Eurocommunication 全球评分量表-在 22 个国家老化录像带上测量 PC。使用 NDEPT 中的改进眼神接触量表来测量眼神接触。采用定性观察技术来理解眼神接触如何暗示沟通。
使用两种工具,发现“高”眼神接触带在 PC 方面均为“高”。然而,大多数“低”带也被发现为“高”。医生的行为明显有两种不同的方式:(1)高带的眼神接触时间更长;低带由更多的“短暂”时间组成;(2)短暂时间带更关注“图表”,即“倾听”没有“看”;持续时间带更关注“患者”,即“倾听”伴随着“看”,表明以患者为中心的沟通。
全面了解老年患者-医生的互动需要包括以患者为中心的沟通的两个方面-“倾听”和“看”。
眼神交流是 PC 表达的一个显著因素,因此必须将其作为 PC 工具的非语言维度纳入其中。