• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

《儿童生活质量量表™ 4.0(PedsQL™)通用核心量表》阿拉伯语版的跨文化效度验证

Cross-cultural validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic language.

作者信息

Arabiat Diana, Elliott Barbara, Draper Peter, Al Jabery Mohammad

机构信息

Department of Maternal and Child Health Nursing Faculty of Nursing, University of Jordan, Amman, Jordan.

出版信息

Scand J Caring Sci. 2011 Dec;25(4):828-33. doi: 10.1111/j.1471-6712.2011.00889.x. Epub 2011 May 13.

DOI:10.1111/j.1471-6712.2011.00889.x
PMID:21564151
Abstract

BACKGROUND

A range of scales is available to measure health-related quality of life. Recently, established quality of life scales have been translated for use in a wide range of Western and non-Western cultures. One of the most widely used health-related quality of life scales for use with children is the PedsQL™ 4.0. In this paper, we describe the process of translating this scale into Arabic and establishing its reliability and validity.

AIM

This paper has three aims: first, to explain the process of translating the PedsQL™ (4.0) self- and proxy-reports for the ages 8-12 and 13-18, from English into Arabic; second, to assess the reliability of the new Arabic version of the scale and third, to assess its validity.

METHOD

The scale was translated from English to Arabic and back-translated to ensure accuracy. The Arabic version was administered to healthy children and those with cancer and a range of chronic illnesses in Jordan. Statistical methods were used to test the psychometric properties (reliability and validity) of the Arabic version of the PedsQL™ (4.0) and its ability to discriminate between children in the above groups.

RESULTS

Cronbach's alpha coefficients for child self- and parent proxy-reports exceeded 0.7 for the total scores, health summary scores and psychological health summary scores. Testing for discriminant validity showed that the healthy (control) group had a higher health-related quality of life than children and young people with cancer and chronic illness. The children with chronic illnesses had the lowest scores for physical, emotional and school functioning.

CONCLUSION

Initial testing of the Arabic version of the PedsQL™ (4.0) suggests that the scale has satisfactory psychometric properties.

摘要

背景

有一系列量表可用于测量与健康相关的生活质量。最近,已有的生活质量量表已被翻译成多种语言,用于广泛的西方和非西方文化。儿童中使用最广泛的与健康相关的生活质量量表之一是儿童生活质量量表(PedsQL™)4.0。在本文中,我们描述了将该量表翻译成阿拉伯语并建立其信度和效度的过程。

目的

本文有三个目的:第一,解释将8至12岁和13至18岁儿童的儿童生活质量量表(PedsQL™)4.0自评和代理报告从英语翻译成阿拉伯语的过程;第二,评估该量表新阿拉伯语版本的信度;第三,评估其效度。

方法

该量表从英语翻译成阿拉伯语,并进行回译以确保准确性。将阿拉伯语版本施用于约旦的健康儿童以及患有癌症和一系列慢性疾病的儿童。使用统计方法测试儿童生活质量量表(PedsQL™)4.0阿拉伯语版本的心理测量特性(信度和效度)及其区分上述组中儿童的能力。

结果

儿童自评和家长代理报告的克朗巴哈α系数在总分、健康总结分数和心理健康总结分数方面均超过0.7。区分效度测试表明,健康(对照)组的健康相关生活质量高于患有癌症和慢性病的儿童和青少年。患有慢性病的儿童在身体、情绪和学校功能方面得分最低。

结论

儿童生活质量量表(PedsQL™)4.0阿拉伯语版本的初步测试表明该量表具有令人满意的心理测量特性。

相似文献

1
Cross-cultural validation of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) generic core scale into Arabic language.《儿童生活质量量表™ 4.0(PedsQL™)通用核心量表》阿拉伯语版的跨文化效度验证
Scand J Caring Sci. 2011 Dec;25(4):828-33. doi: 10.1111/j.1471-6712.2011.00889.x. Epub 2011 May 13.
2
The PedsQL™ Oral Health Scale: feasibility, reliability and validity of the Brazilian Portuguese version.《PedsQL™口腔健康量表》:巴西葡萄牙语版本的可行性、信度和效度。
Health Qual Life Outcomes. 2012 Apr 24;10:42. doi: 10.1186/1477-7525-10-42.
3
Validity and reliability of the Iranian version of the Pediatric Quality of Life Inventory™ 4.0 (PedsQL™) Generic Core Scales in children.《儿科生活质量量表 4.0(PedsQL™)通用核心量表伊朗版在儿童中的有效性和可靠性》。
Health Qual Life Outcomes. 2012 Jan 5;10:3. doi: 10.1186/1477-7525-10-3.
4
Arabic version of Skindex-16: translation and cultural adaptation, with assessment of reliability and validity.Skindex-16阿拉伯语版本:翻译与文化调适,并对信度和效度进行评估。
Int J Dermatol. 2007 Mar;46(3):247-52. doi: 10.1111/j.1365-4632.2007.03013.x.
5
Psychometric properties of the Arabic version of Quality of Life Index.生活质量指数阿拉伯语版本的心理测量特性。
J Adv Nurs. 2006 Sep;55(5):604-10. doi: 10.1111/j.1365-2648.2006.03952_1.x.
6
Psychometric properties of the Sinhala version of the PedsQL™ 4.0 Generic Core Scales in early adolescents in Sri Lanka.斯里兰卡青少年群体中 PedsQLTM 4.0 通用核心量表僧伽罗语版的心理测量学特性。
Health Qual Life Outcomes. 2012 Sep 4;10:105. doi: 10.1186/1477-7525-10-105.
7
PedsQLTM 4.0 Generic Core Scales for adolescents in the Yoruba language: translation and general psychometric properties.约鲁巴语版青少年PedsQLTM 4.0通用核心量表:翻译及一般心理测量特性
Clin Child Psychol Psychiatry. 2014 Apr;19(2):286-98. doi: 10.1177/1359104513488375. Epub 2013 May 29.
8
Arabic translation and cultural adaptation of the stigma-devaluation scale in Jordan.约旦的耻辱贬损量表的阿拉伯语翻译和文化适应。
J Ment Health. 2012 Feb;21(1):72-82. doi: 10.3109/09638237.2011.629238.
9
The Chinese version of the Pediatric Quality of Life Inventory™ (PedsQL™) 3.0 Asthma Module: reliability and validity.《儿科生活质量量表》(PedsQLTM)3.0 哮喘模块中文版:信度和效度。
Health Qual Life Outcomes. 2011 Aug 7;9:64. doi: 10.1186/1477-7525-9-64.
10
The PedsQL™ Oral Health Scale in Iranian children: reliability and validity.伊朗儿童口腔健康生活质量量表(PedsQL™ Oral Health Scale)的信度和效度。
Int J Paediatr Dent. 2011 Sep;21(5):342-52. doi: 10.1111/j.1365-263X.2011.01130.x. Epub 2011 Apr 14.

引用本文的文献

1
Identifying candidate items for a health-related quality of life measure in young children with respiratory illness: A scoping review of generic and disease-specific measures.确定患有呼吸系统疾病幼儿健康相关生活质量测量的候选条目:对通用和疾病特异性测量方法的范围综述
PLoS One. 2025 May 5;20(5):e0322493. doi: 10.1371/journal.pone.0322493. eCollection 2025.
2
Quality of life of 26 family members from four generations with X-linked hypophosphatemia: a cross-sectional study.四代26名X连锁低磷血症家庭成员的生活质量:一项横断面研究。
Front Endocrinol (Lausanne). 2025 Apr 14;16:1544016. doi: 10.3389/fendo.2025.1544016. eCollection 2025.
3
Assessment of Quality of Life and Behavioral Problems in Children with Central Precocious Puberty.
中枢性性早熟儿童的生活质量与行为问题评估
Oman Med J. 2024 Sep 30;39(5):e670. doi: 10.5001/omj.2024.100. eCollection 2024 Sep.
4
Prevalence and correlates of emotion dysregulation among children and adolescents in Lebanon: results from a National Survey.黎巴嫩儿童和青少年情绪失调的流行率及其相关因素:一项全国性调查的结果。
BMC Psychiatry. 2024 Oct 17;24(1):698. doi: 10.1186/s12888-024-06169-1.
5
Validity and reliability of Arabic version of pediatric migraine disability assessment scale (Child Self-Report versus Parent Proxy-Report): a multi-center study.儿童偏头痛残疾评估量表阿拉伯语版的效度和信度(儿童自评与家长代评):一项多中心研究
J Headache Pain. 2024 Feb 5;25(1):15. doi: 10.1186/s10194-024-01713-6.
6
Walking capacity and its association with quality of life among children with down syndrome in Saudi Arabia.沙特阿拉伯唐氏综合征儿童的步行能力及其与生活质量的关系。
BMC Pediatr. 2024 Jan 19;24(1):55. doi: 10.1186/s12887-023-04519-8.
7
Health-related quality of life of pediatric brain tumor survivors after treatment in Jordan.约旦小儿脑肿瘤幸存者治疗后的健康相关生活质量
Neurooncol Pract. 2023 Aug 31;11(1):82-91. doi: 10.1093/nop/npad054. eCollection 2024 Feb.
8
Assessment of quality of life in children with epilepsy in Oman.阿曼癫痫患儿生活质量评估。
J Patient Rep Outcomes. 2023 Feb 2;7(1):9. doi: 10.1186/s41687-023-00555-1.
9
Translation and evaluation of psychometric properties of the Amharic pediatric quality of life inventory 4.0 generic core scale for children with cancer.阿姆哈拉文儿科生存质量量表 4.0 通用核心量表在癌症儿童中的心理测量学特性的翻译和评价。
Health Qual Life Outcomes. 2023 Jan 30;21(1):10. doi: 10.1186/s12955-022-02077-8.
10
A critical evaluation of the content validity of patient-reported outcome measures assessing health-related quality of life in children with cancer: a systematic review.癌症患儿健康相关生活质量患者报告结局测量工具内容效度的批判性评价:系统评价。
J Patient Rep Outcomes. 2023 Jan 19;7(1):2. doi: 10.1186/s41687-023-00540-8.