Surachmanto Eko S, Datau E A
Division of Allergy and Clinical Immunology, Department of Internal Medicine, Sam Ratulangi University School of Medicine/Prof.Dr.RD Kandou General Hospital-Sitti Maryam Islamic Hospital, Manado, North Sulawesi, Indonesia.
Acta Med Indones. 2011 Apr;43(2):138-43.
Nowadays, people have been eating lots of unhealthy dietary excesses, that make them have chronic inflammatory diseases or known as chronic diseases. Countless millions of people worldwide can not help eating selectively massive quantities of unhealthy foods, until they become sick, often mortality. The omega-6 fatty acids account for the majority of PUFA (Poly Unsaturated Fatty Acids) in the food supply. They are the pre-dominant PUFA in all diets, especially the western diets, which produce pro-inflammatory metabolic products. The persistent antigenic or cytotoxic effects will lead to chronic inflammation. Olive tree is native to the Mediterranean basin and parts of Asia Minor. Its compression-extracted oil from the fruit has a wide range of therapeutic and culinary applications. It had been used as aphrodisiacs, emollients, laxatives, nutritives, sedatives, and tonics. In the later part of the 20th century, several studies had revealed that the olives in the Mediteranian diet is linked to a reduced incidence of degenerative diseases. It is one of phytomedicine which has omega-3 fatty acid as its constituent, may inhibit inflammation composing chronic inflammatory process in many chronic diseases, such as coronary artery disease, rheumatoid arthritis, hypertension, and even cancer.
如今,人们摄入了大量不健康的过量饮食,这使他们患上慢性炎症性疾病或称为慢性病。全球数以百万计的人不禁选择性地大量食用不健康食品,直到生病,甚至常常死亡。在食物供应中,ω-6脂肪酸占多不饱和脂肪酸(PUFA)的大部分。它们是所有饮食中主要的多不饱和脂肪酸,尤其是西方饮食,会产生促炎代谢产物。持续的抗原或细胞毒性作用会导致慢性炎症。橄榄树原产于地中海盆地和小亚细亚部分地区。从其果实中压榨提取的油有广泛的治疗和烹饪用途。它曾被用作壮阳药、润肤剂、泻药、营养剂、镇静剂和滋补品。在20世纪后期,多项研究表明地中海饮食中的橄榄与退行性疾病发病率降低有关。它是一种以ω-3脂肪酸为成分的植物药,可能抑制许多慢性病如冠状动脉疾病、类风湿性关节炎、高血压甚至癌症中构成慢性炎症过程的炎症。