• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

方言对澳大利亚原住民儿童言语障碍识别及严重程度的影响。

Effect of dialect on identification and severity of speech impairment in Indigenous Australian children.

作者信息

Toohill Bethany J, Mcleod Sharynne, McCormack Jane

机构信息

School of Community Health, Charles Sturt University, Bathurst, Australia.

出版信息

Clin Linguist Phon. 2012 Feb;26(2):101-19. doi: 10.3109/02699206.2011.595523. Epub 2011 Jul 25.

DOI:10.3109/02699206.2011.595523
PMID:21787137
Abstract

This study investigated the effect of dialectal difference on identification and rating of severity of speech impairment in children from Indigenous Australian backgrounds. The speech of 15 Indigenous Australian children identified by their parents/caregivers and teachers as having 'difficulty talking and making speech sounds' was assessed using the Diagnostic Evaluation of Articulation and Phonology. Fourteen children were identified with speech impairment on the Diagnostic Evaluation of Articulation and Phonology using Standard Australian English (AusE) as the target pronunciation; whereas 13 were identified using Australian Aboriginal English (AAE) as the target. There was a statistically significant decrease in seven children's severity classification and a statistically significant increase in all children's percentage of consonants, vowels and phonemes correct when comparing AAE with AusE. Features of AAE used by the children included /h/ insertion and deletion, primary stress on the first syllable and diphthongs alternating with short clear vowels. It is important that speech-language pathologists consider children's dialect as one component of culturally and linguistically appropriate services.

摘要

本研究调查了方言差异对澳大利亚原住民背景儿童言语障碍识别及严重程度评定的影响。通过父母/照顾者及教师认定的15名被认为“说话及发出语音有困难”的澳大利亚原住民儿童的言语,使用《发音与音系诊断评估》进行了评估。以标准澳大利亚英语(AusE)作为目标发音时,有14名儿童在《发音与音系诊断评估》中被认定为有言语障碍;而以澳大利亚原住民英语(AAE)作为目标时,有13名儿童被认定为有言语障碍。将AAE与AusE相比较时,7名儿童的严重程度分类有统计学意义的降低,所有儿童的辅音、元音及音素正确百分比有统计学意义的提高。儿童使用的AAE特征包括/h/的插入与省略、第一个音节的主重音以及双元音与短清元音的交替。言语病理学家将儿童的方言视为文化和语言适宜服务的一个组成部分,这一点很重要。

相似文献

1
Effect of dialect on identification and severity of speech impairment in Indigenous Australian children.方言对澳大利亚原住民儿童言语障碍识别及严重程度的影响。
Clin Linguist Phon. 2012 Feb;26(2):101-19. doi: 10.3109/02699206.2011.595523. Epub 2011 Jul 25.
2
Multilingual Speech Acquisition by Vietnamese-English-Speaking Children and Adult Family Members.越南裔英语儿童及其成人家庭成员的多语言语音习得。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Jul 12;66(7):2184-2229. doi: 10.1044/2023_JSLHR-21-00669. Epub 2023 Jun 28.
3
Considerations of dialect on the identification of speech sound disorder in Vietnamese-speaking children.考虑越南语儿童言语障碍识别中的方言因素。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Nov-Dec;59(6):2208-2216. doi: 10.1111/1460-6984.12992. Epub 2023 Dec 17.
4
Receptive language and speech production in children with auditory neuropathy/dyssynchrony type hearing loss.听觉神经病/失同步型听力损失儿童的接受性语言和言语产生
Ear Hear. 2007 Sep;28(5):694-702. doi: 10.1097/AUD.0b013e31812f71de.
5
Intelligibility as a clinical outcome measure following intervention with children with phonologically based speech-sound disorders.作为对患有基于语音的语音障碍儿童进行干预后的临床结果指标的可懂度。
Int J Lang Commun Disord. 2014 Sep-Oct;49(5):584-601. doi: 10.1111/1460-6984.12095. Epub 2014 May 26.
6
Intelligibility in Context Scale: Normative and Validation Data for English-Speaking Preschoolers.语境可理解性量表:英语学前儿童的常模和验证数据。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2015 Jul;46(3):266-76. doi: 10.1044/2015_LSHSS-14-0120.
7
Swahili speech development: preliminary normative data from typically developing pre-school children in Tanzania.斯瓦希里语言语发展:来自坦桑尼亚发育正常的学龄前儿童的初步规范数据。
Int J Lang Commun Disord. 2015 Mar-Apr;50(2):151-64. doi: 10.1111/1460-6984.12118. Epub 2014 Aug 18.
8
The agreement of phonetic transcriptions between paediatric speech and language therapists transcribing a disordered speech sample.儿科言语和语言治疗师转写语音样本的音标转录的一致性。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Sep-Oct;59(5):1981-1995. doi: 10.1111/1460-6984.13043. Epub 2024 Jun 8.
9
Measuring phonology in babble and speech.测量咿呀学语和言语中的音韵学。
Clin Commun Disord. 1994 Mar;4(1):1-11.
10
The effect of dialect on the phonological analysis of Chinese-influenced Malaysian English speaking children.方言对受中文影响的马来西亚英语儿童语音分析的影响。
Int J Speech Lang Pathol. 2012 Dec;14(6):487-98. doi: 10.3109/17549507.2012.719549. Epub 2012 Oct 5.

引用本文的文献

1
Features of culturally and linguistically relevant speech-language assessments for Indigenous children: A scoping review.针对原住民儿童的具有文化和语言相关性的言语语言评估的特点:一项范围综述。
Aust J Rural Health. 2024 Dec;32(6):1100-1117. doi: 10.1111/ajr.13188. Epub 2024 Sep 29.
2
Tutorial: Speech Assessment for Multilingual Children Who Do Not Speak the Same Language(s) as the Speech-Language Pathologist.教程:针对母语与言语语言病理学家不同的多语言儿童的言语评估
Am J Speech Lang Pathol. 2017 Aug 15;26(3):691-708. doi: 10.1044/2017_AJSLP-15-0161.