• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Tutorial: Speech Assessment for Multilingual Children Who Do Not Speak the Same Language(s) as the Speech-Language Pathologist.教程:针对母语与言语语言病理学家不同的多语言儿童的言语评估
Am J Speech Lang Pathol. 2017 Aug 15;26(3):691-708. doi: 10.1044/2017_AJSLP-15-0161.
2
International aspirations for speech-language pathologists' practice with multilingual children with speech sound disorders: development of a position paper.语言病理学家对患有语音障碍的多语言儿童的国际实践期望:立场文件的制定
J Commun Disord. 2013 Jul-Aug;46(4):375-87. doi: 10.1016/j.jcomdis.2013.04.003. Epub 2013 May 7.
3
Speech-language pathologists' assessment and intervention practices with multilingual children.言语语言病理学家对多语言儿童的评估与干预实践。
Int J Speech Lang Pathol. 2012 Jun;14(3):292-305. doi: 10.3109/17549507.2011.636071. Epub 2012 Apr 4.
4
Reconceptualizing practice with multilingual children with speech sound disorders: people, practicalities and policy.重新构想针对有语音障碍的多语言儿童的实践:人员、实际情况与政策
Int J Lang Commun Disord. 2015 Jan-Feb;50(1):48-62. doi: 10.1111/1460-6984.12112. Epub 2014 Jun 11.
5
Resourcing speech-language pathologists to work with multilingual children.为言语语言病理学家提供资源,以便与多语言儿童合作。
Int J Speech Lang Pathol. 2014 Jun;16(3):208-18. doi: 10.3109/17549507.2013.876666.
6
Transcribing multilingual children's and adults' speech.转写多语言儿童和成人的言语。
Clin Linguist Phon. 2023 Jun 3;37(4-6):415-435. doi: 10.1080/02699206.2022.2051073. Epub 2022 Jun 8.
7
Speech and Language Therapy Services for Multilingual Children with Migration Background: A Cross-Sectional Survey in Germany.为有移民背景的多语言儿童提供言语和语言治疗服务:德国的一项横断面调查
Folia Phoniatr Logop. 2019;71(2-3):116-126. doi: 10.1159/000495565. Epub 2019 May 19.
8
A geographical analysis of speech-language pathology services to support multilingual children.支持多语言儿童的言语语言病理学服务的地理分析。
Int J Speech Lang Pathol. 2014 Jun;16(3):304-16. doi: 10.3109/17549507.2013.868036. Epub 2014 Jan 21.
9
Current practices of New Zealand speech-language pathologists working with multilingual children.新西兰言语语言病理学家在多语言儿童中的工作现状。
Int J Speech Lang Pathol. 2020 Oct;22(5):571-582. doi: 10.1080/17549507.2020.1712476. Epub 2020 Feb 13.
10
Factors that enhance English-speaking speech-language pathologists' transcription of Cantonese-speaking children's consonants.增强以英语为母语的言语语言病理学家转录粤语儿童辅音的因素。
Am J Speech Lang Pathol. 2013 Aug;22(3):523-39. doi: 10.1044/1058-0360(2012/12-0009). Epub 2013 Jun 28.

引用本文的文献

1
Current methods for evaluating speech sound disorders in multilingual preschoolers: a scoping review protocol.评估多语言学龄前儿童语音障碍的当前方法:一项范围综述方案
BMJ Open. 2025 Jul 22;15(7):e106152. doi: 10.1136/bmjopen-2025-106152.
2
Methods of Diagnosing Speech Sound Disorders in Multilingual Children.多语言儿童语音障碍的诊断方法
Lang Speech Hear Serv Sch. 2025 Jul 16;56(3):469-487. doi: 10.1044/2025_LSHSS-24-00099. Epub 2025 May 23.
3
Focus on the Outcomes of Communication Under Six: Validation of Language Skills in the Jamaican Context.关注六岁以下儿童的沟通成果:牙买加背景下语言技能的验证
Commun Disord Q. 2022 Nov;44(1):3-13. doi: 10.1177/15257401211068126. Epub 2021 Dec 31.
4
Whole Genome Analysis in Consanguineous Families Reveals New Loci for Speech Sound Disorder (SSD).全基因组分析在血缘家庭中揭示了言语障碍(SSD)的新基因座。
Genes (Basel). 2024 Aug 13;15(8):1069. doi: 10.3390/genes15081069.
5
Caregivers' perspectives of early developmental tele-assessments in challenging circumstances.在困难环境下,照顾者对早期发展远程评估的看法。
S Afr J Commun Disord. 2024 Jul 23;71(1):e1-e9. doi: 10.4102/sajcd.v71i1.1037.
6
Speech-Language Outcomes in the COVID-19 Milieu for Multilingual Jamaican Preschoolers and Considerations for Telepractice Assessments.COVID-19 环境下多种语言的牙买加学龄前儿童的言语语言结果及远程实践评估的考虑因素。
Am J Speech Lang Pathol. 2024 Jul 3;33(4):1698-1717. doi: 10.1044/2024_AJSLP-23-00164. Epub 2024 Apr 4.
7
Supporting Culturally Responsive Assessment Practices With Preschoolers: Guidance From Methods in the Jamaican Context.支持对学龄前儿童进行文化响应式评估实践:来自牙买加背景下的方法的指导。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Dec 11;66(12):4716-4738. doi: 10.1044/2023_JSLHR-23-00106. Epub 2023 Aug 7.
8
Questionnaire survey on the conceptual framework, optimal evaluation, and support measures for children's language disorders in Japan using the Delphi method.运用德尔菲法对日本儿童语言障碍的概念框架、最佳评估及支持措施进行问卷调查
Laryngoscope Investig Otolaryngol. 2023 Apr 14;8(3):763-774. doi: 10.1002/lio2.1055. eCollection 2023 Jun.
9
A Qualitative Analysis of Clinician Perspectives of Ultrasound Biofeedback for Speech Sound Disorders.超声生物反馈治疗言语障碍的临床医生观点定性分析。
Am J Speech Lang Pathol. 2023 May 4;32(3):1252-1274. doi: 10.1044/2023_AJSLP-22-00194. Epub 2023 Mar 24.
10
Characterizing Communicative Participation in Multilingual Jamaican Preschoolers.描述多语言牙买加学龄前儿童的交际参与特征。
Am J Speech Lang Pathol. 2023 Mar 9;32(2):658-674. doi: 10.1044/2022_AJSLP-22-00138. Epub 2023 Feb 24.

本文引用的文献

1
Sentence interpretation by typically developing Vietnamese-English bilingual children.典型发育的越南-英语双语儿童的句子理解。
Appl Psycholinguist. 2010 Jul;31(3):507-529. doi: 10.1017/S0142716410000093. Epub 2010 Jun 1.
2
Validation of the Intelligibility in Context Scale for Jamaican Creole-Speaking Preschoolers.牙买加克里奥尔语学前儿童语境可懂度量表的验证
Am J Speech Lang Pathol. 2017 Aug 15;26(3):750-761. doi: 10.1044/2016_AJSLP-15-0103.
3
The German Focus on the Outcomes of Communication Under Six (FOCUS-G): Reliability and Validity of a Novel Assessment of Communicative Participation.德国六岁以下儿童沟通结果重点研究(FOCUS-G):一种新型沟通参与度评估的信度与效度
J Speech Lang Hear Res. 2017 Mar 1;60(3):675-681. doi: 10.1044/2016_JSLHR-L-15-0219.
4
A Whole-Word Approach to Phonological Analysis and Intervention.一种用于语音分析与干预的整词方法。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2001 Oct 1;32(4):271-283. doi: 10.1044/0161-1461(2001/024).
5
Phonological assessment and analysis tools for Tagalog: Preliminary development.他加禄语的语音评估与分析工具:初步开发
Clin Linguist Phon. 2016;30(8):599-627. doi: 10.3109/02699206.2016.1157208. Epub 2016 Apr 20.
6
Supporting culturally and linguistically diverse children with speech, language and communication needs: Overarching principles, individual approaches.为有言语、语言和沟通需求的文化和语言背景多样的儿童提供支持:总体原则与个性化方法。
J Commun Disord. 2015 Nov-Dec;58:74-90. doi: 10.1016/j.jcomdis.2015.10.002. Epub 2015 Oct 13.
7
Working with culturally and linguistically diverse students and their families: perceptions and practices of school speech-language therapists in the United States.与文化和语言背景多样的学生及其家庭合作:美国学校言语治疗师的认知与实践
Int J Lang Commun Disord. 2015 Nov-Dec;50(6):750-62. doi: 10.1111/1460-6984.12176. Epub 2015 Jul 27.
8
Intelligibility in Context Scale: Normative and Validation Data for English-Speaking Preschoolers.语境可理解性量表:英语学前儿童的常模和验证数据。
Lang Speech Hear Serv Sch. 2015 Jul;46(3):266-76. doi: 10.1044/2015_LSHSS-14-0120.
9
Quantifying lingual coarticulation using ultrasound imaging data collected with and without head stabilisation.使用在头部稳定和未稳定状态下收集的超声成像数据对舌协同发音进行量化。
Clin Linguist Phon. 2015 Apr;29(4):249-65. doi: 10.3109/02699206.2015.1007528. Epub 2015 Feb 4.
10
Swedish Test of Intelligibility for Children (STI-CH)--validity and reliability of a computer-mediated single word intelligibility test for children.瑞典儿童可懂度测试(STI-CH)——一种计算机介导的儿童单字可懂度测试的有效性和可靠性
Clin Linguist Phon. 2015 Mar;29(3):201-15. doi: 10.3109/02699206.2014.987925. Epub 2014 Dec 9.

教程:针对母语与言语语言病理学家不同的多语言儿童的言语评估

Tutorial: Speech Assessment for Multilingual Children Who Do Not Speak the Same Language(s) as the Speech-Language Pathologist.

作者信息

McLeod Sharynne, Verdon Sarah

机构信息

Charles Sturt University, Bathurst, New South Wales, Australia.

International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, Bathurst, New South Wales, Australia.

出版信息

Am J Speech Lang Pathol. 2017 Aug 15;26(3):691-708. doi: 10.1044/2017_AJSLP-15-0161.

DOI:10.1044/2017_AJSLP-15-0161
PMID:28525581
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6198909/
Abstract

PURPOSE

The aim of this tutorial is to support speech-language pathologists (SLPs) undertaking assessments of multilingual children with suspected speech sound disorders, particularly children who speak languages that are not shared with their SLP.

METHOD

The tutorial was written by the International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, which comprises 46 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) who have worked in 43 countries and used 27 languages in professional practice. Seventeen panel members met for a 1-day workshop to identify key points for inclusion in the tutorial, 26 panel members contributed to writing this tutorial, and 34 members contributed to revising this tutorial online (some members contributed to more than 1 task).

RESULTS

This tutorial draws on international research evidence and professional expertise to provide a comprehensive overview of working with multilingual children with suspected speech sound disorders. This overview addresses referral, case history, assessment, analysis, diagnosis, and goal setting and the SLP's cultural competence and preparation for working with interpreters and multicultural support workers and dealing with organizational and government barriers to and facilitators of culturally competent practice.

CONCLUSION

The issues raised in this tutorial are applied in a hypothetical case study of an English-speaking SLP's assessment of a multilingual Cantonese- and English-speaking 4-year-old boy. Resources are listed throughout the tutorial.

摘要

目的

本教程旨在为言语语言病理学家(SLP)评估疑似语音障碍的多语言儿童提供支持,特别是那些所讲语言与他们的言语语言病理学家不同的儿童。

方法

本教程由多语言儿童语音国际专家小组编写,该小组由46名研究人员(言语语言病理学家、语言学家、语音学家和言语科学家)组成,他们在43个国家工作,在专业实践中使用27种语言。17名小组成员参加了为期1天的研讨会,以确定教程中应包含的要点,26名小组成员参与了本教程的编写,34名成员参与了在线修订本教程(一些成员参与了多项任务)。

结果

本教程借鉴国际研究证据和专业知识,全面概述了与疑似语音障碍的多语言儿童合作的情况。该概述涉及转诊、病史、评估、分析、诊断和目标设定,以及言语语言病理学家的文化能力,以及与口译员和多元文化支持人员合作的准备工作,以及应对文化胜任力实践中的组织和政府障碍及促进因素。

结论

本教程中提出的问题应用于一个假设案例研究,即一名讲英语的言语语言病理学家对一名讲粤语和英语的4岁多语言男孩的评估。教程中列出了相关资源。