CHU de Nantes, Skin Cancer Unit, and CIC biothérapie, INSERM, Nantes, France.
J Eur Acad Dermatol Venereol. 2012 Mar;26(3):277-82. doi: 10.1111/j.1468-3083.2011.04214.x. Epub 2011 Aug 16.
Above all, acne is considered an adolescent affection. However, in literature as in daily life, female acne is becoming more and more common. According to the articles that cover this subject, the prevalence is estimated from 40% to 50%. The objective of our work was to make an overview of new data about female acne at the clinical and epidemiological level to be precise if female acne has to be considered as a subtype of acne different from teenager acne. This review shows that the most frequently recognized age when speaking about female acne is 25 years old. Most commonly it is a light to moderate acne that mainly affects the face. Two clinical forms can be identified: an inflammatory form, the most frequent, made up of papulo-pustules and nodules on the lower part of the face and a retentional form made up of blackheads and micro cysts with hyperseborrhoea. Concerning its evolution, it is characterized by three subtypes of which two are predominant: the most frequent form called 'continue acne' from adolescence to adult age and the less frequent form called 'late onset acne' that starts after 25 years of age. On a physiopathological level two main hypotheses can be proposed. Specific global assessment and therapeutic algorithm would be necessary for female acne, which in addition, in future would have to be considered separately from teenagers for the evaluation of a new drug.
首先,痤疮被认为是一种青少年疾病。然而,在文献和日常生活中,女性痤疮越来越常见。根据涵盖这一主题的文章,患病率估计在 40%至 50%之间。我们的工作目的是概述关于女性痤疮的新的临床和流行病学数据,更确切地说,女性痤疮是否应该被认为是一种与青少年痤疮不同的痤疮亚型。这篇综述表明,人们最常提到的女性痤疮发病年龄是 25 岁。大多数情况下,它是一种轻度到中度的痤疮,主要影响面部。可以识别出两种临床形式:一种是炎症性形式,最常见,由面部下部的丘疹脓疱和结节组成,另一种是潴留性形式,由黑头和微囊肿伴皮脂溢过多组成。就其演变而言,它有三种亚型,其中两种占主导地位:最常见的形式称为“持续痤疮”,从青春期到成年期,以及不太常见的形式称为“迟发性痤疮”,在 25 岁以后开始。在生理病理水平上,可以提出两个主要假设。女性痤疮需要进行特定的全面评估和治疗方案,此外,在未来,为了评估新药,还需要将其与青少年痤疮分开考虑。