Research Academy of Economics and Social Development, Dongbei University of Finance and Economics, No. 217, Jianshan Street, Shahekou District, Dalian City, Liaoning Province, China.
Environ Monit Assess. 2012 Aug;184(8):4855-9. doi: 10.1007/s10661-011-2307-0. Epub 2011 Sep 10.
Along with their rapid progress, developing countries have had to deal with more environmental problems, which have been a cause for concern among policy makers and the public in general. This study cites two accidents that happened in China in 2006 that caused serious environmental problems in nearby communities and discusses the problems these accidents created and the resulting disputes among the concerned people. Pollution-causing accidents not only pose threats to the health of the victims but also give rise to environmental disputes that jeopardise national security and social stability. Conflicts normally ensue following a pollution-causing accident, which are more likely to happen within a development zone or industrial park. Few environmental conflicts in the past decades were resolved through litigation. Nevertheless, there are lapses in the regulatory system, which have to be addressed to ensure that the public's rights and interests are protected. Currently, reports on pollution-causing accidents are difficult to obtain and are often released very late. A majority of industrial firms operate without environmental clearance, thus highlighting the government's inefficiency in environmental management. It is about time that the Chinese government takes seriously the use of the Environmental Impact Assessment.
随着发展中国家的快速发展,它们不得不应对更多的环境问题,这些问题一直是政策制定者和公众普遍关注的原因。本研究引用了 2006 年中国发生的两起事故,这些事故给附近社区造成了严重的环境问题,并讨论了这些事故造成的问题以及相关人员之间的争议。污染事故不仅对受害者的健康构成威胁,还引发了危及国家安全和社会稳定的环境争端。污染事故通常会引发冲突,而且更有可能发生在开发区或工业园区内。过去几十年中,很少有环境冲突通过诉讼得到解决。然而,监管制度存在缺陷,必须加以解决,以确保公众的权益得到保护。目前,有关污染事故的报告难以获得,而且往往发布得很晚。大多数工业企业在没有环境许可的情况下运营,这凸显了政府在环境管理方面的效率低下。中国政府是时候认真对待环境影响评估的使用了。