• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中澳人群中推行乳房健康促进计划的策略。

Strategies for piloting a breast health promotion program in the Chinese-Australian population.

机构信息

Sydney Nursing School (M02), The University of Sydney, NSW, 2006, Sydney, Australia.

出版信息

Prev Chronic Dis. 2012;9:E03. Epub 2011 Dec 15.

PMID:22172170
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3266691/
Abstract

In Australia, women from non-English-speaking backgrounds participate less frequently in breast cancer screening than English-speaking women, and Chinese immigrant women are 50% less likely to participate in breast examinations than Australian-born women. Chinese-born Australians comprise 10% of the overseas-born Australian population, and the immigrant Chinese population in Australia is rapidly increasing. We report on the strategies used in a pilot breast health promotion program, Living with Healthy Breasts, aimed at Cantonese-speaking adult immigrant women in Sydney, Australia. The program consisted of a 1-day education session and a 2-hour follow-up session. We used 5 types of strategies commonly used for cultural targeting (peripheral, evidential, sociocultural, linguistic, and constituent-involving) in a framework of traditional Chinese philosophies (Confucianism, Taoism, and Buddhism) to deliver breast health messages to Chinese-Australian immigrant women. Creating the program's content and materials required careful consideration of color (pink to indicate femininity and love), symbols (peach blossoms to imply longevity), word choice (avoidance of the word death), location and timing (held in a Chinese restaurant a few months after the Chinese New Year), communication patterns (the use of metaphors and cartoons for discussing health-related matters), and concern for modesty (emphasizing that all presenters and team members were female) to maximize cultural relevance. Using these strategies may be beneficial for designing and implementing breast cancer prevention programs in Cantonese-speaking Chinese immigrant communities.

摘要

在澳大利亚,非英语背景的女性参与乳腺癌筛查的频率低于英语女性,而华裔移民女性接受乳房检查的可能性比澳大利亚出生的女性低 50%。在澳大利亚出生的海外出生人口中,华裔占 10%,澳大利亚的华裔移民人口正在迅速增加。我们报告了一项针对悉尼讲粤语的成年华裔移民女性的乳房健康促进计划“健康乳房生活”中使用的策略。该计划包括为期一天的教育课程和为期两小时的后续课程。我们使用了 5 种通常用于文化定位的策略(外围、证据、社会文化、语言和组成部分),并将其应用于中国传统哲学(儒家、道家和佛教)框架中,向华裔澳大利亚移民女性传达乳房健康信息。制定该计划的内容和材料需要仔细考虑颜色(粉红色表示女性气质和爱)、符号(桃花表示长寿)、用词(避免使用“死亡”一词)、地点和时间(在中国新年后的几个月在中餐馆举行)、沟通模式(使用隐喻和漫画来讨论与健康相关的问题)以及对谦虚的关注(强调所有演讲者和团队成员都是女性),以最大限度地提高文化相关性。使用这些策略可能有助于设计和实施针对讲粤语的华裔移民社区的乳腺癌预防计划。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/53f3/3266691/f989822609b4/PCD9E03s01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/53f3/3266691/f989822609b4/PCD9E03s01.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/53f3/3266691/f989822609b4/PCD9E03s01.jpg

相似文献

1
Strategies for piloting a breast health promotion program in the Chinese-Australian population.中澳人群中推行乳房健康促进计划的策略。
Prev Chronic Dis. 2012;9:E03. Epub 2011 Dec 15.
2
Mammographic screening practices among Chinese-Australian women.中澳女性的乳腺 X 线筛查实践。
J Nurs Scholarsh. 2012 Mar;44(1):11-8. doi: 10.1111/j.1547-5069.2011.01429.x. Epub 2011 Dec 12.
3
East meets West: a brief report of a culturally sensitive breast health education program for Chinese-Australian women.东方与西方的交汇:一项针对华裔澳大利亚女性的具有文化敏感性的乳房健康教育项目简要报告
J Cancer Educ. 2011 Sep;26(3):540-6. doi: 10.1007/s13187-011-0212-4.
4
Influence of traditional Chinese beliefs on cancer screening behaviour among Chinese-Australian women.传统中国观念对澳籍华裔女性癌症筛查行为的影响。
J Adv Nurs. 2006 Jun;54(6):691-9. doi: 10.1111/j.1365-2648.2006.03872.x.
5
Findings from focus groups indicating what Chinese American immigrant women think about breast cancer and breast cancer screening.焦点小组的研究结果表明了华裔美国移民女性对乳腺癌及乳腺癌筛查的看法。
J Obstet Gynecol Neonatal Nurs. 2012 Sep-Oct;41(5):627-37. doi: 10.1111/j.1552-6909.2012.01348.x. Epub 2012 Apr 26.
6
Cultural and linguistic isolation: the breast cancer experience of Chinese-Australian women - a qualitative study.文化与语言隔离:华裔澳大利亚女性的乳腺癌经历——一项定性研究
Contemp Nurse. 2011 Aug;39(1):85-94. doi: 10.5172/conu.2011.39.1.85.
7
Life with a new baby: how do immigrant and Australian-born women's experiences compare?有了新宝宝的生活:移民和澳大利亚出生的女性的经历有何不同?
Aust N Z J Public Health. 2010 Aug;34(4):412-21. doi: 10.1111/j.1753-6405.2010.00575.x.
8
Not Scared of Sugar™: Outcomes of a structured type 2 diabetes group education program for Chinese Australians.无惧糖:针对华裔澳大利亚人 2 型糖尿病的结构化团体教育项目的结果。
Health Soc Care Community. 2020 Nov;28(6):2273-2281. doi: 10.1111/hsc.13046. Epub 2020 May 28.
9
Promoting the get healthy information and coaching service (GHS) in Australian-Chinese communities: facilitators and barriers.在澳大利亚华人社区推广健康信息与指导服务(GHS):促进因素与障碍
Health Promot Int. 2022 Apr 29;37(2). doi: 10.1093/heapro/daab129.
10
The infant feeding practices of Chinese immigrant mothers in Australia: A qualitative exploration.澳大利亚华裔移民母亲的婴儿喂养实践:定性探索。
Appetite. 2016 Oct 1;105:375-84. doi: 10.1016/j.appet.2016.06.008. Epub 2016 Jun 11.

引用本文的文献

1
Formative Development of a Culturally Appropriate Mammography Screening Campaign for Low-Income African-American Women.为低收入非裔美国女性开展具有文化适应性的乳房X光检查筛查活动的形成性发展。
J Health Dispar Res Pract. 2012;5(3).
2
Co-Designed Culturally Tailored Cancer Screening Promotion Program With Chinese-Australian: Using a Community Partnership Approach.与华裔澳大利亚人共同设计的文化定制癌症筛查促进项目:采用社区伙伴关系方法。
Health Promot J Austr. 2025 Jul;36(3):e70059. doi: 10.1002/hpja.70059.
3
Conducting Cancer Research among Culturally and Linguistically Diverse Groups in Australia: A Reflection on Challenges and Strategies.

本文引用的文献

1
East meets West: a brief report of a culturally sensitive breast health education program for Chinese-Australian women.东方与西方的交汇:一项针对华裔澳大利亚女性的具有文化敏感性的乳房健康教育项目简要报告
J Cancer Educ. 2011 Sep;26(3):540-6. doi: 10.1007/s13187-011-0212-4.
2
Addressing cancer disparities through community engagement: improving breast health among Haitian women.通过社区参与解决癌症差异问题:改善海地妇女的乳房健康状况。
Oncol Nurs Forum. 2009 Nov;36(6):716-22. doi: 10.1188/09.ONF.716-722.
3
Promoting cancer screening among Ontario Chinese women.
在澳大利亚文化和语言背景各异的群体中开展癌症研究:对挑战与策略的思考
AIMS Public Health. 2016 Jul 8;3(3):460-469. doi: 10.3934/publichealth.2016.3.460. eCollection 2016.
4
Role Playing for Improving Women’s Knowledge of Breast Cancer Screening and Performance of Breast Self-Examination.通过角色扮演提高女性对乳腺癌筛查的认识及乳房自我检查的执行情况
Asian Pac J Cancer Prev. 2017 Sep 27;18(9):2501-2505. doi: 10.22034/APJCP.2017.18.9.2501.
5
Barriers and Potential Improvements for Needle and Syringe Exchange Programs (NSPs) in China: A Qualitative Study from Perspectives of Both Health and Public Security Sectors.中国针头和注射器交换项目(NSPs)的障碍与潜在改进措施:一项基于卫生与公安部门视角的定性研究
PLoS One. 2015 Jun 26;10(6):e0130654. doi: 10.1371/journal.pone.0130654. eCollection 2015.
在安大略省的华裔女性中推广癌症筛查。
Can J Public Health. 2009 Jul-Aug;100(4):315-9. doi: 10.1007/BF03403954.
4
Evidential preferences: cultural appropriateness strategies in health communications.证据偏好:健康传播中的文化适宜性策略
Health Educ Res. 2008 Jun;23(3):549-59. doi: 10.1093/her/cym029. Epub 2007 Jul 13.
5
Development and evaluation of a culturally tailored educational video: changing breast cancer-related behaviors in Chinese women.一部文化适应性教育视频的开发与评估:改变中国女性与乳腺癌相关的行为
Health Educ Behav. 2008 Dec;35(6):806-20. doi: 10.1177/1090198106296768. Epub 2007 Jun 29.
6
Impacting health disparities through community outreach: utilizing the CLEAN look (culture, literacy, education, assessment, and networking).通过社区外展活动消除健康差距:运用CLEAN视角(文化、素养、教育、评估和网络)。
Cancer Control. 2007 Jan;14(1):70-7. doi: 10.1177/107327480701400110.
7
The role of culture in breast health practices among Chinese-Australian women.文化在澳大利亚华裔女性乳房健康实践中的作用。
Patient Educ Couns. 2006 Dec;64(1-3):268-76. doi: 10.1016/j.pec.2006.03.003. Epub 2006 Sep 28.
8
Chinese-Australian women's beliefs about cancer: implications for health promotion.
Cancer Nurs. 2006 Sep-Oct;29(5):E14-21. doi: 10.1097/00002820-200609000-00014.
9
Influence of traditional Chinese beliefs on cancer screening behaviour among Chinese-Australian women.传统中国观念对澳籍华裔女性癌症筛查行为的影响。
J Adv Nurs. 2006 Jun;54(6):691-9. doi: 10.1111/j.1365-2648.2006.03872.x.
10
Designing culturally and linguistically appropriate health interventions: the "Life Is Precious" Hmong breast cancer study.设计文化和语言适宜的健康干预措施:“生命珍贵”苗族乳腺癌研究
Health Educ Behav. 2007 Feb;34(1):140-53. doi: 10.1177/1090198105285336. Epub 2006 May 31.