Institute of Environmental and Occupational Health Sciences, School of Medicine, National Yang Ming University, Taipei, Taiwan.
Prev Med. 2012 Aug;55(2):155-9. doi: 10.1016/j.ypmed.2012.06.003. Epub 2012 Jun 13.
Taiwan has the highest incidence of chronic kidney disease (CKD) and end-stage renal disease (ESRD) worldwide. Chinese herbal medicine (CHM) has been linked to CKD/ESRD in Taiwan. The specific effects and frequency of CHM on the risk of CKD are unknown.
A hospital-based case-control study was performed from August 2006 through December 2009. The cases were consecutive nephrology outpatients 20years of age or older, with a first-time diagnosis of CKD, and without cancer or pre-existing renal disease. The controls were randomly selected outpatients that did not have CKD and were matched 1:1 to cases for age, gender and date of outpatient visit.
Four hundred and twenty-four patients were recruited. Among 212 cases, 23.6% took non-prescribed CHM, compared to 6.6% among the controls (p<0.001). Multivariate analysis showed that illiteracy [odds ratio (OR) 6.3, 95% confidence interval (CI) 2.4-16.6], hypertension (OR 5.4, 95% CI 2.9-9.8) and occasional use of non-prescribed CHM (OR 6.2, 95% CI 1.8-21.6) were positively associated with CKD, whereas regular exercise was inversely associated with CKD (OR 0.5, 95% CI 0.3-0.9).
Occasional use of non-prescribed CHM was associated with the risk of CKD in Taiwan.
台湾拥有全球最高的慢性肾脏病(CKD)和终末期肾病(ESRD)发病率。台湾的中草药(CHM)与 CKD/ESRD 有关。CHM 对 CKD 风险的具体影响和频率尚不清楚。
这是一项 2006 年 8 月至 2009 年 12 月进行的基于医院的病例对照研究。病例为年龄在 20 岁或以上、首次诊断为 CKD 且无癌症或先前存在肾脏疾病的连续肾脏科门诊患者。对照组为随机选择的无 CKD 的门诊患者,与病例按年龄、性别和门诊日期 1:1 匹配。
共招募了 424 名患者。在 212 例病例中,23.6%的患者服用非处方 CHM,而对照组中这一比例为 6.6%(p<0.001)。多变量分析表明,不识字(OR 6.3,95%置信区间(CI)2.4-16.6)、高血压(OR 5.4,95% CI 2.9-9.8)和偶尔使用非处方 CHM(OR 6.2,95% CI 1.8-21.6)与 CKD 呈正相关,而定期运动与 CKD 呈负相关(OR 0.5,95% CI 0.3-0.9)。
偶尔使用非处方 CHM 与台湾 CKD 的风险相关。