Department of Psychiatry and Psychotherapy, Charité Berlin, Germany.
Eur Psychiatry. 2012 Jun;27 Suppl 2:S50-5. doi: 10.1016/S0924-9338(12)75708-5.
The paper explores expressions used by Turkish immigrants in Berlin to delineate psychiatric illnesses and psychological problems. These are compared to expressions used by native Germans in Berlin and Turks in Istanbul to assess possible cultural differences in articulating mental disorders. For this purpose, results of a Free Listing carried out with the three above mentioned groups are presented. The data suggest that relevant items which are connected to mental health issues vary between the groups as well as within the groups, thus showing dependency on factors such as education. For the group of Turkish immigrants the data further suggest that this group connects psychic stress to family problems. Concerning help seeking, Turkish immigrants, like members of the other groups, mention professional psychological/psychiatric help as useful for solving mental health problems.
本文探讨了柏林的土耳其移民用来描述精神疾病和心理问题的表达方式。这些表达方式与柏林的德国本土居民和伊斯坦布尔的土耳其人使用的表达方式进行了比较,以评估在表达精神障碍方面可能存在的文化差异。为此,本文呈现了用上述三个群体进行的自由列举的结果。这些数据表明,与心理健康问题相关的相关项目在群体之间以及群体内部都有所不同,因此表明其依赖于教育等因素。对于土耳其移民群体,数据进一步表明,该群体将精神压力与家庭问题联系起来。在寻求帮助方面,土耳其移民与其他群体的成员一样,认为专业的心理/精神病学帮助对于解决心理健康问题是有用的。