• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

整合健康素养与英语作为第二语言教学:为西班牙裔移民设计的跨学科课程。

Integrating health literacy and ESL: an interdisciplinary curriculum for Hispanic immigrants.

作者信息

Soto Mas Francisco, Mein Erika, Fuentes Brenda, Thatcher Barry, Balcázar Héctor

机构信息

University of New Mexico, Albuquerque, NM, USA.

出版信息

Health Promot Pract. 2013 Mar;14(2):263-73. doi: 10.1177/1524839912452736. Epub 2012 Sep 14.

DOI:10.1177/1524839912452736
PMID:22982707
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3587681/
Abstract

Adult Hispanic immigrants are at a greater risk of experiencing the negative outcomes related to low health literacy, as they confront cultural and language barriers to the complex and predominately monolingual English-based U.S. health system. One approach that has the potential for simultaneously addressing the health, literacy, and language needs of Hispanics is the combination of health literacy and English as a second language (ESL) instruction. The purpose of the project was to evaluate the feasibility of using ESL instruction as a medium for improving health literacy among Hispanic immigrants. Objectives included the development, implementation, and evaluation of an interdisciplinary health literacy/ESL curriculum that integrates theories of health literacy and health behavior research and practice, sociocultural theories of literacy and communication, and adult learning principles. This article describes the curriculum development process and provides preliminary qualitative data on learners' experiences with the curriculum. Results indicate that the curriculum was attractive to participants and that they were highly satisfied with both the format and content. The curriculum described here represents one example of an audience-centered approach designed to meet the specific health and literacy needs of the Hispanic population on the U.S.-Mexico border. The combination of ESL and health literacy contributed to a perceived positive learning experience among participants. Interdisciplinary approaches to health literacy are recommended.

摘要

成年西班牙裔移民面临与健康素养低相关的负面后果的风险更大,因为他们在美国复杂且以英语为主的单语医疗系统中面临文化和语言障碍。一种有可能同时满足西班牙裔人群健康、读写能力和语言需求的方法是将健康素养教学与英语作为第二语言(ESL)教学相结合。该项目的目的是评估使用ESL教学作为提高西班牙裔移民健康素养的一种手段的可行性。目标包括开发、实施和评估一门跨学科的健康素养/ESL课程,该课程整合了健康素养理论、健康行为研究与实践、读写能力和交流的社会文化理论以及成人学习原则。本文描述了课程开发过程,并提供了关于学习者对该课程体验的初步定性数据。结果表明,该课程对参与者具有吸引力,他们对课程的形式和内容都非常满意。这里描述的课程是一种以受众为中心的方法的一个例子,旨在满足美国与墨西哥边境西班牙裔人群的特定健康和读写需求。ESL与健康素养的结合促成了参与者积极的学习体验。建议采用跨学科的健康素养方法。

相似文献

1
Integrating health literacy and ESL: an interdisciplinary curriculum for Hispanic immigrants.整合健康素养与英语作为第二语言教学:为西班牙裔移民设计的跨学科课程。
Health Promot Pract. 2013 Mar;14(2):263-73. doi: 10.1177/1524839912452736. Epub 2012 Sep 14.
2
The Health Literacy and ESL study: a community-based intervention for Spanish-speaking adults.健康素养与英语作为第二语言研究:一项针对讲西班牙语成年人的社区干预措施。
J Health Commun. 2015 Apr;20(4):369-76. doi: 10.1080/10810730.2014.965368. Epub 2015 Jan 20.
3
A Cardiovascular Health Intervention for Spanish Speakers: The Health Literacy and ESL Curriculum.面向西班牙语使用者的心血管健康干预:提高健康素养和英语作为第二语言的课程。
J Community Health. 2018 Aug;43(4):717-724. doi: 10.1007/s10900-018-0475-3.
4
A multisite community-based health literacy intervention for Spanish speakers.一项针对讲西班牙语人群的多地点社区健康素养干预措施。
J Community Health. 2015 Jun;40(3):431-8. doi: 10.1007/s10900-014-9953-4.
5
ESL participation as a mechanism for advancing health literacy in immigrant communities.作为提高移民社区健康素养的一种机制的英语作为第二语言(ESL)参与。
J Health Commun. 2014;19 Suppl 2(0 2):89-105. doi: 10.1080/10810730.2014.934935.
6
Healthy eating for life: rationale and development of an English as a second language (ESL) curriculum for promoting healthy nutrition.健康饮食,终生受益:促进健康营养的英语作为第二语言(ESL)课程的基本原理和开发。
Transl Behav Med. 2013 Dec;3(4):426-33. doi: 10.1007/s13142-013-0228-x.
7
Evaluation of a hepatitis B educational ESL curriculum for Chinese immigrants.评估针对中国移民的乙肝教育 ESL 课程。
Can J Public Health. 2009 Nov-Dec;100(6):463-6. doi: 10.1007/BF03404345.
8
Can we address cancer disparities in immigrants by improving cancer literacy through English as a second language instruction?通过以英语作为第二语言的教学来提高癌症知识水平,我们能否解决移民中的癌症差异问题?
Transl Behav Med. 2019 Mar 1;9(2):357-367. doi: 10.1093/tbm/iby030.
9
Effective instruction for English learners.针对英语学习者的有效教学。
Future Child. 2011 Spring;21(1):103-27. doi: 10.1353/foc.2011.0007.
10
Healthcare Communication Barriers and Self-Rated Health in Older Chinese American Immigrants.美国华裔老年移民的医疗保健沟通障碍与自评健康状况
J Community Health. 2016 Aug;41(4):741-52. doi: 10.1007/s10900-015-0148-4.

引用本文的文献

1
Gender differences in the context of interventions for improving health literacy in migrants: a qualitative evidence synthesis.移民健康素养提升干预措施背景下的性别差异:一项定性证据综合分析
Cochrane Database Syst Rev. 2024 Dec 12;12(12):CD013302. doi: 10.1002/14651858.CD013302.pub2.
2
Interventions for improving health literacy in migrants.改善移民健康素养的干预措施。
Cochrane Database Syst Rev. 2023 Nov 14;11(11):CD013303. doi: 10.1002/14651858.CD013303.pub2.
3
Understanding and Addressing Latinx COVID-19 Disparities in Washington State.理解并解决华盛顿州拉丁裔 COVID-19 差异
Health Educ Behav. 2020 Dec;47(6):845-849. doi: 10.1177/1090198120963099. Epub 2020 Oct 14.
4
Incorporating Health Literacy Into English as a Second Language Classes.将健康素养融入英语作为第二语言的课程中。
Health Lit Res Pract. 2019 Oct 3;3(3 Suppl):S37-S41. doi: 10.3928/24748307-20190405-02. eCollection 2019 Jul.
5
Adult Basic Education: Community Health Partnerships and Health Disparities.成人基础教育:社区健康伙伴关系与健康差异
Health Lit Res Pract. 2019 Oct 3;3(3 Suppl):S1-S7. doi: 10.3928/24748307-20181125-01. eCollection 2019 Jul.
6
"Health in the English Language": A Partnership With the Alaska Literacy Program.《英语中的健康》:与阿拉斯加扫盲计划的合作
Health Lit Res Pract. 2019 Oct 3;3(3 Suppl):S79-S87. doi: 10.3928/24748307-20190624-02. eCollection 2019 Jul.
7
A Novel Approach to Improve Health Literacy in Immigrant Communities.一种提高移民社区健康素养的新方法。
Health Lit Res Pract. 2019 Oct 3;3(3 Suppl):S15-S24. doi: 10.3928/24748307-20190408-01. eCollection 2019 Jul.
8
A Cardiovascular Health Intervention for Spanish Speakers: The Health Literacy and ESL Curriculum.面向西班牙语使用者的心血管健康干预:提高健康素养和英语作为第二语言的课程。
J Community Health. 2018 Aug;43(4):717-724. doi: 10.1007/s10900-018-0475-3.
9
Predictors of English Health Literacy among U.S. Hispanic Immigrants: The importance of language, bilingualism and sociolinguistic environment.美国西班牙裔移民的英语健康素养预测因素:语言、双语能力和社会语言环境的重要性。
Lit Numer Stud. 2016;24(1):43-64. doi: 10.5130/lns.v24i1.4900.
10
The Health Literacy and ESL study: a community-based intervention for Spanish-speaking adults.健康素养与英语作为第二语言研究:一项针对讲西班牙语成年人的社区干预措施。
J Health Commun. 2015 Apr;20(4):369-76. doi: 10.1080/10810730.2014.965368. Epub 2015 Jan 20.

本文引用的文献

1
Health literacy: what is it?健康素养:它是什么?
J Health Commun. 2010;15 Suppl 2:9-19. doi: 10.1080/10810730.2010.499985.
2
Building knowledge in literacy and health.积累读写和健康方面的知识。
Can J Public Health. 2006 May-Jun;97 Suppl 2:S31-6.
3
Evaluation of Salud Para Su Corazón (Health for your Heart) -- National Council of La Raza Promotora Outreach Program.“为您的心脏健康”项目评估——拉美裔全国委员会推广员外展计划
Prev Chronic Dis. 2005 Jul;2(3):A09. Epub 2005 Jun 15.
4
Barriers to care among racial/ethnic groups under managed care.管理式医疗下种族/族裔群体的就医障碍。
Health Aff (Millwood). 2000 Jul-Aug;19(4):65-75. doi: 10.1377/hlthaff.19.4.65.
5
Health services utilization among Latinos and white non-Latinos: results from a national survey.拉丁裔和非拉丁裔白人的医疗服务利用情况:一项全国性调查的结果
J Health Care Poor Underserved. 2000 May;11(2):179-94. doi: 10.1353/hpu.2010.0719.
6
Health-promoting environments: the next steps.促进健康的环境:下一步措施。
Aust N Z J Public Health. 1997;21(4 Spec No):431-4. doi: 10.1111/j.1467-842x.1997.tb01729.x.
7
Self-efficacy: toward a unifying theory of behavioral change.自我效能感:迈向行为改变的统一理论
Psychol Rev. 1977 Mar;84(2):191-215. doi: 10.1037//0033-295x.84.2.191.