• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

从实验室到临床:与罗斯·卡根的访谈

Bench to bedside with fruit flies: an interview with Ross Cagan.

出版信息

Dis Model Mech. 2013 May;6(3):567-9. doi: 10.1242/dmm.012443.

DOI:10.1242/dmm.012443
PMID:23616076
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3634641/
Abstract

Ross Cagan, new Editor-in-Chief of (DMM), is a developmental and translational biology researcher with expertise in using fruit fly models. Based at the Icahn School of Medicine at Mount Sinai, he holds professorships in Developmental and Regenerative Biology, Oncological Sciences and Ophthalmology. He is also Associate Dean of the Graduate School for Biological Sciences and co-founder of Medros, Inc. In this interview, he recalls the events and mentors that helped shape his career, explains why he loves flies, and outlines his vision for DMM.

摘要

罗斯·卡根(Ross Cagan),《发育与分化》(DMM)的新任主编,是一位在利用果蝇模型方面具有专长的发育与转化生物学研究员。他在西奈山伊坎医学院工作,拥有发育与再生生物学、肿瘤科学和眼科学教授职位。他还是生物科学研究生院的副院长,也是 Medros,Inc. 的联合创始人。在这次采访中,他回忆了帮助他塑造职业生涯的事件和导师,解释了他为什么喜欢果蝇,并概述了他对 DMM 的愿景。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1825/3634641/7af75ca81425/DMM012443F1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1825/3634641/7af75ca81425/DMM012443F1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1825/3634641/7af75ca81425/DMM012443F1.jpg

相似文献

1
Bench to bedside with fruit flies: an interview with Ross Cagan.从实验室到临床:与罗斯·卡根的访谈
Dis Model Mech. 2013 May;6(3):567-9. doi: 10.1242/dmm.012443.
2
Exciting interventions in individualized medicine. An interview with Eric Topol, MD, of the Scripps Translational Science Institute by Elaine Musgrave, PhD.个性化医疗中的激动人心的干预措施。斯克里普斯转化科学研究所的医学博士埃里克·托波尔接受哲学博士伊莱恩·马斯格雷夫的采访。
Clin Transl Sci. 2009 Dec;2(6):392-3. doi: 10.1111/j.1752-8062.2009.00160.x.
3
Tailoring treatment in translational cancer research: An Interview with Raymond N. DuBois, MD, PhD. Interviewed by Elaine Musgrave.转化癌症研究中的个性化治疗:对医学博士、哲学博士雷蒙德·N·杜波依斯的访谈。采访者:伊莱恩·马斯格雷夫
Clin Transl Sci. 2009 Jun;2(3):178-9. doi: 10.1111/j.1752-8062.2008.00115.x.
4
From fish tank to bedside in cancer therapy: an interview with Leonard Zon.从鱼缸到癌症治疗床边:对伦纳德·宗的采访
Dis Model Mech. 2014 Jul;7(7):735-8. doi: 10.1242/dmm.016642.
5
Breaking down barriers to clinical translation: an interview with Laurie Glimcher. Interview by Sarah Allan.打破临床转化的障碍:采访劳里·格利克默。采访莎拉·艾伦。
Dis Model Mech. 2012 Jan;5(1):6-8. doi: 10.1242/dmm.009191.
6
Linking academia and industry to bring drugs to the clinic: an interview with George Tidmarsh.将学术界和产业界联系起来,使药物进入临床:乔治·蒂德马什访谈。
Dis Model Mech. 2013 Jul;6(4):874-6. doi: 10.1242/dmm.012997.
7
Pathophysiology and clinical application of the renin system: early steps toward personalized medicine.肾素系统的病理生理学与临床应用:迈向个性化医疗的早期步骤
Am J Hypertens. 2014 Aug;27(8):996-9. doi: 10.1093/ajh/hpu114.
8
Dr. Herman Kabat: neuroscience in translation … from bench to bedside.
PM R. 2013 Jun;5(6):453-61. doi: 10.1016/j.pmrj.2013.04.020.
9
A Forty-Year Odyssey in the Sea of Translational Medicine.在转化医学之海中的四十年征程
Proc Am Philos Soc. 2014 Dec;158(4):400-10.
10
Acute Respiratory Distress Syndrome: Bench-to-Bedside Approaches to Improve Drug Development.急性呼吸窘迫综合征:从基础到临床的方法改进药物研发。
Clin Pharmacol Ther. 2018 Sep;104(3):484-494. doi: 10.1002/cpt.1034. Epub 2018 Feb 27.

引用本文的文献

1
Travelling through time with Disease Models & Mechanisms.与《疾病模型与机制》一同穿越时光。
Dis Model Mech. 2025 Feb 1;18(2). doi: 10.1242/dmm.052259. Epub 2025 Feb 24.
2
From bench to patient: model systems in drug discovery.从实验室到患者:药物研发中的模型系统
Dis Model Mech. 2015 Oct 1;8(10):1171-4. doi: 10.1242/dmm.023036.
3
Evolving toward a human-cell based and multiscale approach to drug discovery for CNS disorders.朝着基于人类细胞和多尺度方法的中枢神经系统疾病药物发现方向发展。
Front Pharmacol. 2014 Dec 2;5:252. doi: 10.3389/fphar.2014.00252. eCollection 2014.