Department of Pediatric Dentistry and Orthodontics, Faculty of Dentistry, University of São Paulo, Av. Lineu Prestes, 2227, São Paulo, SP, 05508-000, Brazil,
Med Oral Patol Oral Cir Bucal. 2013 Nov 1;18(6):e832-8. doi: 10.4317/medoral.18975.
Oral-Health-Related Quality of Life (OHRQoL) instruments, such as the Child Perceptions Questionnaire 11-14 (CPQ11-14), are broadly used in oral health surveys around the world. However, there is a lack of these instruments in Spanish language limiting the comparison of OHRQoL outcomes among countries, cultures and ethnic groups. The aim of the present study was to cross-culturally adapt the CPQ11-14 to the Peruvian Spanish language and assess its reliability and validity.
To test the translation and cross-cultural adaptation, 60 children aged 11-to-14-years answered the CPQ11-14 in two pilot tests. After that, the questionnaire was tested on 200 children of the same age, who were clinically examined for dental caries. The internal consistency was assessed by Cronbach's alpha coefficient while repeat administration of the CPQ11-14 on the same 200 children facilitated the test-retest reliability via intraclass correlation coefficient (ICC). Construct and discriminant validity were based on associations of the CPQ11-14 with global ratings of oral health and clinical groups respectively.
The mean (standard deviation) CPQ11-14 score was 20.18(13.07). Internal consistency was confirmed by a Cronbach's alpha of 0.81. Test-retest reliability revealed excellent reproducibility (ICC= 0.92). Construct validity was confirmed demonstrating statistically significant associations between total CPQ11-14 score and global ratings of oral health (p=0.035) and overall well-being (p<0.001). The measure was also able to discriminate between children with dental caries experience and those without (mean scores: 26.32 and 12.96 respectively; p<0.001).
The Spanish CPQ11-14 has satisfactory psychometric properties and is applicable to children in Peru.
口腔健康相关生活质量(OHRQoL)量表,如儿童感知问卷 11-14(CPQ11-14),在全球口腔健康调查中广泛使用。然而,西班牙语中缺乏这些工具,限制了国家、文化和种族群体之间 OHRQoL 结果的比较。本研究旨在将 CPQ11-14 跨文化适应为秘鲁西班牙语,并评估其可靠性和有效性。
为了测试翻译和跨文化适应,60 名 11 至 14 岁的儿童在两个试点测试中回答 CPQ11-14。之后,对 200 名相同年龄的儿童进行了问卷调查,并对其进行了龋齿临床检查。内部一致性通过 Cronbach 的 alpha 系数进行评估,而对同一 200 名儿童重复进行 CPQ11-14 则通过组内相关系数(ICC)来评估测试-重测信度。CPQ11-14 与总体口腔健康评分和临床组的相关性分别为结构和判别效度的基础。
CPQ11-14 的平均(标准差)得分为 20.18(13.07)。Cronbach 的 alpha 为 0.81,证实了内部一致性。测试-重测信度显示出极好的可重复性(ICC=0.92)。结构效度得到证实,CPQ11-14 总分与总体口腔健康评分(p=0.035)和总体幸福感(p<0.001)呈统计学显著相关。该措施还能够区分有龋齿经历和无龋齿经历的儿童(平均得分分别为 26.32 和 12.96;p<0.001)。
西班牙语 CPQ11-14 具有令人满意的心理测量特性,适用于秘鲁儿童。