Division of Foodborne, Waterborne, and Environmental Diseases, National Center for Emerging Zoonotic and Infectious Diseases, Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta.
Clin Infect Dis. 2014 May;58(10):1432-8. doi: 10.1093/cid/ciu067. Epub 2014 Feb 5.
Poultry are well recognized as possible carriers of Salmonella species. As part of the local foods movement, backyard poultry flocks have increased in popularity in recent years. Between 1996 and 2012, 45 outbreaks of human Salmonella infections linked to live poultry from mail-order hatcheries were documented. This review examines the history of live poultry-associated salmonellosis in humans in the United States, the current status of the issue, and what can be done to help prevent these illnesses. An integrated One Health approach involving the mail-order hatchery industry, feed stores, healthcare providers, veterinarians, and backyard flock owners is needed to help prevent live poultry-associated salmonellosis.
家禽被公认为可能携带沙门氏菌的载体。随着地方食品运动的发展,近年来后院家禽养殖越来越受欢迎。1996 年至 2012 年间,有 45 起与邮购孵化场的活禽有关的人类沙门氏菌感染暴发得到记录。本综述考察了美国与活禽相关的沙门氏菌病的历史、当前的状况,以及可以采取哪些措施来帮助预防这些疾病。需要采取一种综合的“同一健康”方法,涉及邮购孵化场行业、饲料店、医疗保健提供者、兽医和后院禽类饲养者,以帮助预防与活禽相关的沙门氏菌病。