• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Challenges in translational research: the views of addiction scientists.转化医学研究中的挑战:成瘾科学家的观点。
PLoS One. 2014 Apr 4;9(4):e93482. doi: 10.1371/journal.pone.0093482. eCollection 2014.
2
Public-private knowledge transfer and access to medicines: a systematic review and qualitative study of perceptions and roles of scientists involved in HPV vaccine research.公私知识转移与药品可及性:HPV 疫苗研究中科学家的看法和作用的系统评价和定性研究。
Global Health. 2020 Mar 5;16(1):22. doi: 10.1186/s12992-020-00552-9.
3
Implementing 'translational' biomedical research: convergence and divergence among clinical and basic scientists.实施“转化”生物医学研究:临床和基础科学家的趋同与分歧。
Soc Sci Med. 2011 Oct;73(7):945-52. doi: 10.1016/j.socscimed.2011.06.060. Epub 2011 Jul 23.
4
Geneticists' views on science policy formation and public outreach.遗传学家对科学政策制定和公众宣传的看法。
Am J Med Genet A. 2005 Aug 30;137(2):161-9. doi: 10.1002/ajmg.a.30849.
5
The "how" and "whys" of research: life scientists' views of accountability.研究的“方法”和“原因”:生命科学家的问责观。
J Med Ethics. 2009 Dec;35(12):762-7. doi: 10.1136/jme.2009.031781.
6
Scientists' perception of ethical issues in nanomedicine: a case study.科学家对纳米医学中伦理问题的看法:一项案例研究。
Nanomedicine (Lond). 2011 Jun;6(4):681-91. doi: 10.2217/nnm.11.9. Epub 2011 Apr 20.
7
Synergies, tensions and challenges in HIV prevention, treatment and cure research: exploratory conversations with HIV experts in South Africa.艾滋病病毒预防、治疗和治愈研究中的协同作用、紧张关系与挑战:与南非艾滋病病毒专家的探索性对话
BMC Med Ethics. 2016 Apr 30;17(1):26. doi: 10.1186/s12910-016-0109-1.
8
From bench to bedside? Biomedical scientists' expectations of stem cell science as a future therapy for diabetes.从实验室到临床?生物医学科学家对干细胞科学作为糖尿病未来疗法的期望。
Soc Sci Med. 2006 Oct;63(8):2052-64. doi: 10.1016/j.socscimed.2006.05.003. Epub 2006 Jun 21.
9
Perspectives of clinician and biomedical scientists on interdisciplinary health research.临床医生和生物医学科学家对跨学科健康研究的看法。
CMAJ. 2009 Nov 24;181(11):797-803. doi: 10.1503/cmaj.090661. Epub 2009 Nov 9.
10
Research Stakeholders' Views on Benefits and Challenges for Public Health Research Data Sharing in Kenya: The Importance of Trust and Social Relations.肯尼亚研究利益相关者对公共卫生研究数据共享的益处和挑战的看法:信任和社会关系的重要性
PLoS One. 2015 Sep 2;10(9):e0135545. doi: 10.1371/journal.pone.0135545. eCollection 2015.

引用本文的文献

1
Rising to the challenge: Value based research for Orthopaedic ailments.迎接挑战:骨科疾病的基于价值的研究
J Clin Orthop Trauma. 2022 Jan 19;25:101769. doi: 10.1016/j.jcot.2022.101769. eCollection 2022 Feb.
2
Beyond Description and Deficits: How Computational Psychiatry Can Enhance an Understanding of Decision-Making in Anorexia Nervosa.超越描述与缺陷:计算精神病学如何增强对厌食症决策的理解。
Curr Psychiatry Rep. 2022 Jan;24(1):77-87. doi: 10.1007/s11920-022-01320-9. Epub 2022 Jan 25.
3
Translational research in biomedical sciences in India: Challenges, observations & national perspectives.印度生物医学科学领域的转化研究:挑战、观察与国家视角。
Indian J Med Res. 2020 Oct;152(4):335-341. doi: 10.4103/ijmr.IJMR_1296_19.
4
Four Actionable Bottlenecks and Potential Solutions to Translating Psychiatric Genetics Research: An Expert Review.精神遗传学研究转化的四个可行瓶颈及潜在解决方案:专家综述。
Public Health Genomics. 2020;23(5-6):171-183. doi: 10.1159/000510832. Epub 2020 Nov 4.
5
Neural imaginaries at work: Exploring Australian addiction treatment providers' selective representations of the brain in clinical practice.工作中的神经想象:探索澳大利亚成瘾治疗提供者在临床实践中对大脑的选择性表现。
Soc Sci Med. 2020 Jun;255:112977. doi: 10.1016/j.socscimed.2020.112977. Epub 2020 Apr 7.
6
Rural access to MAT in Pennsylvania (RAMP): a hybrid implementation study protocol for medication assisted treatment adoption among rural primary care providers.宾夕法尼亚州农村获取 MAT(RAMP):一项混合实施研究方案,旨在促进农村初级保健提供者采用药物辅助治疗。
Addict Sci Clin Pract. 2019 Aug 1;14(1):25. doi: 10.1186/s13722-019-0154-4.
7
Adapting the Ideas of Translational Science for Translational Family Science.将转化科学的理念应用于转化家庭科学。
Fam Relat. 2017 Oct;66(4):568-583. doi: 10.1111/fare.12284.
8
Optimising Translational Research Opportunities: A Systematic Review and Narrative Synthesis of Basic and Clinician Scientists' Perspectives of Factors Which Enable or Hinder Translational Research.优化转化研究机会:对基础科学家和临床医生关于促进或阻碍转化研究因素的观点进行系统评价和叙述性综合分析
PLoS One. 2016 Aug 4;11(8):e0160475. doi: 10.1371/journal.pone.0160475. eCollection 2016.

本文引用的文献

1
Framing Nicotine Addiction as a "Disease of the Brain": Social and Ethical Consequences.将尼古丁成瘾界定为“脑部疾病”:社会与伦理后果
Soc Sci Q. 2012 Dec 1;92(5):1363-1388. doi: 10.1111/j.1540-6237.2011.00822.x. Epub 2011 Oct 18.
2
Return of individual research results from genome-wide association studies: experience of the Electronic Medical Records and Genomics (eMERGE) Network.全基因组关联研究个体研究结果的回报:电子病历和基因组学(eMERGE)网络的经验。
Genet Med. 2012 Apr;14(4):424-31. doi: 10.1038/gim.2012.15. Epub 2012 Feb 23.
3
Integrating genetic studies of nicotine addiction into public health practice: stakeholder views on challenges, barriers and opportunities.将尼古丁成瘾的基因研究纳入公共卫生实践:利益相关者对挑战、障碍和机遇的看法。
Public Health Genomics. 2012;15(1):46-55. doi: 10.1159/000328861. Epub 2011 Jul 9.
4
Addiction and brain reward and antireward pathways.成瘾与大脑奖赏及抗奖赏通路。
Adv Psychosom Med. 2011;30:22-60. doi: 10.1159/000324065. Epub 2011 Apr 19.
5
Extending the reach of public health genomics: what should be the agenda for public health in an era of genome-based and “personalized” medicine?拓展公共卫生基因组学的应用范围:在基于基因组和“个体化”医学的时代,公共卫生应关注哪些议题?
Genet Med. 2010 Dec;12(12):785-91. doi: 10.1097/GIM.0b013e3182011222.
6
'To prove this is the industry's best hope': big tobacco's support of research on the genetics of nicotine addiction.“证明这是行业的最大希望”:大型烟草公司对尼古丁成瘾遗传学研究的支持。
Addiction. 2010 Jun;105(6):974-83. doi: 10.1111/j.1360-0443.2010.02940.x.
7
Lost in translation: bumps in the road between bench and bedside.翻译之困:基础研究与临床应用之间的障碍
JAMA. 2010 Apr 21;303(15):1533-4. doi: 10.1001/jama.2010.463.
8
Lost in translation--basic science in the era of translational research.迷失在翻译中——转化研究时代的基础科学。
Infect Immun. 2010 Feb;78(2):563-6. doi: 10.1128/IAI.01318-09. Epub 2009 Dec 28.
9
Challenges of translating genetic tests into clinical and public health practice.将基因检测转化为临床和公共卫生实践面临的挑战。
Nat Rev Genet. 2009 Jul;10(7):489-95. doi: 10.1038/nrg2606.
10
Biomedical risk assessment as an aid for smoking cessation.生物医学风险评估辅助戒烟。
Cochrane Database Syst Rev. 2009 Apr 15(2):CD004705. doi: 10.1002/14651858.CD004705.pub3.

转化医学研究中的挑战:成瘾科学家的观点。

Challenges in translational research: the views of addiction scientists.

作者信息

Ostergren Jenny E, Hammer Rachel R, Dingel Molly J, Koenig Barbara A, McCormick Jennifer B

机构信息

Department of Health Behavior and Health Education, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan, United States of America.

Biomedical Ethics Research Unit and Mayo Clinic College of Medicine, Rochester, Minnesota, United States of America.

出版信息

PLoS One. 2014 Apr 4;9(4):e93482. doi: 10.1371/journal.pone.0093482. eCollection 2014.

DOI:10.1371/journal.pone.0093482
PMID:24705385
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3976268/
Abstract

OBJECTIVES

To explore scientists' perspectives on the challenges and pressures of translating research findings into clinical practice and public health policy.

METHODS

We conducted semi-structured interviews with a purposive sample of 20 leading scientists engaged in genetic research on addiction. We asked participants for their views on how their own research translates, how genetic research addresses addiction as a public health problem and how it may affect the public's view of addiction.

RESULTS

Most scientists described a direct translational route for their research, positing that their research will have significant societal benefits, leading to advances in treatment and novel prevention strategies. However, scientists also pointed to the inherent pressures they feel to quickly translate their research findings into actual clinical or public health use. They stressed the importance of allowing the scientific process to play out, voicing ambivalence about the recent push to speed translation.

CONCLUSIONS

High expectations have been raised that biomedical science will lead to new prevention and treatment modalities, exerting pressure on scientists. Our data suggest that scientists feel caught in the push for immediate applications. This overemphasis on rapid translation can lead to technologies and applications being rushed into use without critical evaluation of ethical, policy, and social implications, and without balancing their value compared to public health policies and interventions currently in place.

摘要

目标

探讨科学家对于将研究成果转化为临床实践和公共卫生政策所面临的挑战与压力的看法。

方法

我们对20位从事成瘾基因研究的顶尖科学家进行了有目的抽样的半结构化访谈。我们询问参与者对于他们自己的研究如何转化、基因研究如何将成瘾作为一个公共卫生问题加以解决以及这可能如何影响公众对成瘾的看法的观点。

结果

大多数科学家描述了他们研究的直接转化途径,认为他们的研究将带来重大的社会效益,推动治疗进展和产生新的预防策略。然而,科学家们也指出了他们感到的将研究成果迅速转化为实际临床或公共卫生用途的内在压力。他们强调了让科学过程自然发展的重要性,对最近加快转化的推动表达了矛盾态度。

结论

人们对生物医学科学将带来新的预防和治疗方式寄予了很高期望,这给科学家带来了压力。我们的数据表明,科学家们感到在推动立即应用的过程中陷入了困境。这种对快速转化的过度强调可能导致技术和应用在没有对伦理、政策和社会影响进行批判性评估的情况下就仓促投入使用,并且在没有将其价值与当前的公共卫生政策和干预措施进行权衡的情况下就贸然应用。