• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Does bilingualism contribute to cognitive reserve? Cognitive and neural perspectives.双语能力是否有助于认知储备?认知与神经学视角。
Neuropsychology. 2015 Jan;29(1):139-50. doi: 10.1037/neu0000105. Epub 2014 Jun 16.
2
The impact of bilingualism on brain reserve and metabolic connectivity in Alzheimer's dementia.双语对阿尔茨海默病脑储备和代谢连通性的影响。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2017 Feb 14;114(7):1690-1695. doi: 10.1073/pnas.1610909114. Epub 2017 Jan 30.
3
Delaying the onset of Alzheimer disease: bilingualism as a form of cognitive reserve.延缓阿尔茨海默病发病:双语能力作为认知储备的一种形式。
Neurology. 2010 Nov 9;75(19):1726-9. doi: 10.1212/WNL.0b013e3181fc2a1c.
4
Bilingualism Delays Expression of Alzheimer's Clinical Syndrome.双语延缓阿尔茨海默病临床综合征的表达。
Dement Geriatr Cogn Disord. 2019;48(5-6):281-289. doi: 10.1159/000505872. Epub 2020 Feb 11.
5
Bilingualism, dementia, cognitive and neural reserve.双语能力、痴呆症、认知与神经储备
Curr Opin Neurol. 2015 Dec;28(6):618-25. doi: 10.1097/WCO.0000000000000267.
6
Lifelong bilingualism and neural reserve against Alzheimer's disease: a review of findings and potential mechanisms.终身双语与对抗阿尔茨海默病的神经储备:研究结果及潜在机制综述
Behav Brain Res. 2015 Mar 15;281:9-15. doi: 10.1016/j.bbr.2014.12.006. Epub 2014 Dec 8.
7
Bilingualism and Dementia: Cognitive Reserve to Linguistic Competency.双语与痴呆症:认知储备与语言能力。
J Alzheimers Dis. 2019;71(2):377-388. doi: 10.3233/JAD-190397.
8
Degree of bilingualism predicts age of diagnosis of Alzheimer's disease in low-education but not in highly educated Hispanics.双语能力程度预测低教育程度的西班牙裔人群而非高教育程度的西班牙裔人群的阿尔茨海默病的诊断年龄。
Neuropsychologia. 2011 Dec;49(14):3826-30. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2011.09.041. Epub 2011 Oct 4.
9
Bilingualism in older Mexican-American immigrants is associated with higher scores on cognitive screening.年长的墨西哥裔美国移民具备双语能力与认知筛查的较高分数相关。
BMC Geriatr. 2016 Nov 24;16(1):189. doi: 10.1186/s12877-016-0368-1.
10
Active bilingualism delays the onset of mild cognitive impairment.双语能力活跃延缓轻度认知障碍的发生。
Neuropsychologia. 2020 Sep;146:107528. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107528. Epub 2020 Jun 12.

引用本文的文献

1
Linking the 1940 U.S. Census to the National Social Life, Health, and Aging Project: Novel Opportunity to Understand the Effects of Early-Life Residential Environment on Cognitive Aging.将1940年美国人口普查与国家社会生活、健康和老龄化项目相联系:了解早年居住环境对认知老化影响的新契机。
J Gerontol B Psychol Sci Soc Sci. 2025 Jan 18;80(Supplement_1):S75-S90. doi: 10.1093/geronb/gbae106.
2
Examining the relation between bilingualism and age of symptom onset in frontotemporal dementia.研究双语能力与额颞叶痴呆症状出现年龄之间的关系。
Biling (Camb Engl). 2024 Mar;27(2):274-286. doi: 10.1017/s1366728923000226. Epub 2023 Mar 9.
3
Resting-state functional connectivity in lifelong musicians.终身音乐家的静息态功能连接性
Psychoradiology. 2023 Mar 2;3:kkad003. doi: 10.1093/psyrad/kkad003. eCollection 2023.
4
Association between multilingualism and cognitive performance among older adults in rural southern India.印度南部农村老年人多语言能力与认知表现之间的关联。
J Neurosci Rural Pract. 2024 Jan-Mar;15(1):81-85. doi: 10.25259/JNRP_376_2023. Epub 2023 Oct 30.
5
Psychometric reliability, validity, and generalizability of 3MSE scores among American Indian adults: the Strong Heart Study.3MSE 评分在美国印第安成年人中的心理测量可靠性、有效性和可推广性:“强壮心脏研究”。
J Int Neuropsychol Soc. 2024 Jun;30(5):454-463. doi: 10.1017/S1355617723011438. Epub 2024 Jan 24.
6
Referential and inferential production across the lifespan: different patterns and different predictive cognitive factors.一生中的指称性产出和推理性产出:不同模式及不同的预测性认知因素。
Front Psychol. 2023 Oct 30;14:1237523. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1237523. eCollection 2023.
7
Cognitive decline monitoring through a web-based application.通过基于网络的应用程序进行认知能力下降监测。
Front Aging Neurosci. 2023 Oct 5;15:1212496. doi: 10.3389/fnagi.2023.1212496. eCollection 2023.
8
Associations of multilingualism and language proficiency with cognitive functioning: epidemiological evidence from the SwissDEM study in community dwelling older adults and long-term care residents.多语言能力和语言熟练程度与认知功能的关联:来自瑞士社区居住的老年人和长期护理居民的 SwissDEM 研究的流行病学证据。
BMC Geriatr. 2023 Oct 6;23(1):629. doi: 10.1186/s12877-023-04311-4.
9
The influence of bilingualism on gray matter volume in the course of aging: a longitudinal study.双语对衰老过程中灰质体积的影响:一项纵向研究。
Front Aging Neurosci. 2023 Jul 20;15:1193283. doi: 10.3389/fnagi.2023.1193283. eCollection 2023.
10
Bilingualism, Dementia, and the Neurological Mechanisms in Between: The Need for a More Critical Look Into Dementia Subtypes.双语能力、痴呆症及两者之间的神经机制:更深入审视痴呆症亚型的必要性
Front Aging Neurosci. 2022 Mar 31;14:872508. doi: 10.3389/fnagi.2022.872508. eCollection 2022.

本文引用的文献

1
Bilingual Minds.双语思维。
Psychol Sci Public Interest. 2009 Dec;10(3):89-129. doi: 10.1177/1529100610387084.
2
Cognitive control for language switching in bilinguals: A quantitative meta-analysis of functional neuroimaging studies.双语者语言切换的认知控制:功能神经影像学研究的定量元分析
Lang Cogn Process. 2011 Nov 17;27(10):1479-1488. doi: 10.1080/01690965.2011.613209.
3
The inhibitory advantage in bilingual children revisited: myth or reality?双语儿童的抑制优势再探讨:神话还是现实?
Exp Psychol. 2014;61(3):234-51. doi: 10.1027/1618-3169/a000243.
4
Bilingualism delays age at onset of dementia, independent of education and immigration status.双语能力可延迟痴呆发病年龄,与教育和移民状况无关。
Neurology. 2013 Nov 26;81(22):1938-44. doi: 10.1212/01.wnl.0000436620.33155.a4. Epub 2013 Nov 6.
5
Bilingualism does not alter cognitive decline or dementia risk among Spanish-speaking immigrants.双语能力不会改变说西班牙语的移民的认知衰退或患痴呆症的风险。
Neuropsychology. 2014 Mar;28(2):238-46. doi: 10.1037/neu0000014. Epub 2013 Nov 4.
6
Lifelong bilingualism contributes to cognitive reserve against white matter integrity declines in aging.终生双语能力有助于抵抗衰老过程中大脑白质完整性下降导致的认知储备下降。
Neuropsychologia. 2013 Nov;51(13):2841-6. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2013.09.037. Epub 2013 Oct 5.
7
Foreign language training as cognitive therapy for age-related cognitive decline: a hypothesis for future research.外语培训作为认知疗法治疗与年龄相关的认知衰退:未来研究的假设。
Neurosci Biobehav Rev. 2013 Dec;37(10 Pt 2):2689-98. doi: 10.1016/j.neubiorev.2013.09.004. Epub 2013 Sep 16.
8
Lifelong exposure to multilingualism: new evidence to support cognitive reserve hypothesis.终生接触多种语言:支持认知储备假说的新证据。
PLoS One. 2013 Apr 30;8(4):e62030. doi: 10.1371/journal.pone.0062030. Print 2013.
9
There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing.没有连贯的证据表明双语在执行加工方面具有优势。
Cogn Psychol. 2013 Mar;66(2):232-58. doi: 10.1016/j.cogpsych.2012.12.002. Epub 2013 Jan 28.
10
Lifelong bilingualism maintains neural efficiency for cognitive control in aging.终生双语能力保持衰老过程中认知控制的神经效率。
J Neurosci. 2013 Jan 9;33(2):387-96. doi: 10.1523/JNEUROSCI.3837-12.2013.

双语能力是否有助于认知储备?认知与神经学视角。

Does bilingualism contribute to cognitive reserve? Cognitive and neural perspectives.

作者信息

Guzmán-Vélez Edmarie, Tranel Daniel

机构信息

Department of Psychology, University of Iowa.

出版信息

Neuropsychology. 2015 Jan;29(1):139-50. doi: 10.1037/neu0000105. Epub 2014 Jun 16.

DOI:10.1037/neu0000105
PMID:24933492
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC4353628/
Abstract

OBJECTIVE

Cognitive reserve refers to how individuals actively utilize neural resources to cope with neuropathology to maintain cognitive functioning. The present review aims to critically examine the literature addressing the relationship between bilingualism and cognitive reserve to elucidate whether bilingualism delays the onset of cognitive and behavioral manifestations of dementia. Potential neural mechanisms behind this relationship are discussed.

METHOD

PubMed and PsycINFO databases were searched (through January 2014) for original research articles in English or Spanish languages. The following search strings were used as keywords for study retrieval: "bilingual AND reserve," "reserve AND neural mechanisms," and "reserve AND multilingualism."

RESULTS

Growing scientific evidence suggests that lifelong bilingualism contributes to cognitive reserve and delays the onset of Alzheimer's disease symptoms, allowing bilingual individuals affected by Alzheimer's disease to live an independent and richer life for a longer time than their monolingual counterparts. Lifelong bilingualism is related to more efficient use of brain resources that help individuals maintain cognitive functioning in the presence of neuropathology. We propose multiple putative neural mechanisms through which lifelong bilinguals cope with neuropathology. The roles of immigration status, education, age of onset, proficiency, and frequency of language use on the relationship between cognitive reserve and bilingualism are considered.

CONCLUSIONS

Implications of these results for preventive practices and future research are discussed.

摘要

目的

认知储备指个体如何积极利用神经资源来应对神经病理学变化以维持认知功能。本综述旨在严格审视关于双语能力与认知储备之间关系的文献,以阐明双语能力是否会延迟痴呆症认知和行为表现的出现。并讨论了这种关系背后潜在的神经机制。

方法

检索了PubMed和PsycINFO数据库(截至2014年1月),查找英文或西班牙文的原创研究文章。以下检索词用作研究检索的关键词:“双语与储备”、“储备与神经机制”以及“储备与多语能力”。

结果

越来越多的科学证据表明,终身双语有助于认知储备,并延迟阿尔茨海默病症状的出现,使受阿尔茨海默病影响的双语者比单语者能更长时间地保持独立且丰富的生活。终身双语与更有效地利用大脑资源有关,这有助于个体在存在神经病理学变化的情况下维持认知功能。我们提出了多种假定的神经机制,终身双语者可通过这些机制应对神经病理学变化。还考虑了移民身份、教育程度、发病年龄、语言熟练程度和语言使用频率对认知储备与双语能力之间关系的影响。

结论

讨论了这些结果对预防措施和未来研究的启示。