Kock Richard
Department of Pathology and Pathogen Biology, Royal Veterinary College.
Onderstepoort J Vet Res. 2014 Apr 23;81(2):E1-4. doi: 10.4102/ojvr.v81i2.739.
The global focus on wildlife as a major contributor to emerging pathogens and infectious diseases (EIDs) in humans and domestic animals is not based on field, experimental or dedicated research, but mostly on limited surveys of literature, opinion and the assumption that biodiversity harbours pathogens. The perceived and direct impacts of wildlife, from being a reservoir of certain human and livestock pathogens and as a risk to health, are frequently overstated when compared to the Global burden of disease statistics available from WHO, OIE and FAO. However organisms that evolve in wildlife species can and do spill-over into human landscapes and humans and domestic animal population and, where these organisms adapt to surviving and spreading amongst livestock and humans, these emerging infections can have significant consequences. Drivers for the spill-over of pathogens or evolution of organisms from wildlife reservoirs to become pathogens of humans and domestic animals are varied but almost without exception poorly researched. The changing demographics, spatial distribution and movements, associated landscape modifications (especially agricultural) and behavioural changes involving human and domestic animal populations are probably the core drivers of the apparent increasing trend in emergence of new pathogens and infectious diseases over recent decades.
全球将野生动物视为人类和家畜新出现病原体及传染病(EIDs)的主要促成因素,这并非基于实地、实验或专门研究,而主要是基于对文献的有限调查、观点以及生物多样性蕴藏病原体的假设。与世界卫生组织(WHO)、世界动物卫生组织(OIE)和联合国粮食及农业组织(FAO)提供的全球疾病负担统计数据相比,野生动物作为某些人类和家畜病原体的宿主以及对健康的风险所带来的可感知的直接影响常常被夸大。然而,在野生动物物种中进化的生物体能够且确实会溢出到人类环境以及人类和家畜种群中,并且在这些生物体适应在牲畜和人类中生存和传播的情况下,这些新出现的感染可能会产生重大后果。病原体从野生动物宿主溢出或生物体进化成为人类和家畜病原体的驱动因素多种多样,但几乎无一例外都研究不足。不断变化的人口结构、空间分布和流动、相关的景观改变(尤其是农业方面)以及涉及人类和家畜种群的行为变化,可能是近几十年来新病原体和传染病出现明显增加趋势的核心驱动因素。