Cunningham Andrew A, Daszak Peter, Wood James L N
Institute of Zoology, Zoological Society of London, Regent's Park, London NW1 4RY, UK
Ecohealth Alliance, 460 West 34th Street, New York, NY 10001, USA.
Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2017 Jul 19;372(1725). doi: 10.1098/rstb.2016.0167.
Infectious diseases affect people, domestic animals and wildlife alike, with many pathogens being able to infect multiple species. Fifty years ago, following the wide-scale manufacture and use of antibiotics and vaccines, it seemed that the battle against infections was being won for the human population. Since then, however, and in addition to increasing antimicrobial resistance among bacterial pathogens, there has been an increase in the emergence of, mostly viral, zoonotic diseases from wildlife, sometimes causing fatal outbreaks of epidemic proportions. Concurrently, infectious disease has been identified as an increasing threat to wildlife conservation. A synthesis published in 2000 showed common anthropogenic drivers of disease threats to biodiversity and human health, including encroachment and destruction of wildlife habitat and the human-assisted spread of pathogens. Almost two decades later, the situation has not changed and, despite improved knowledge of the underlying causes, little has been done at the policy level to address these threats. For the sake of public health and wellbeing, human-kind needs to work better to conserve nature and preserve the ecosystem services, including disease regulation, that biodiversity provides while also understanding and mitigating activities which lead to disease emergence. We consider that holistic, One Health approaches to the management and mitigation of the risks of emerging infectious diseases have the greatest chance of success.This article is part of the themed issue 'One Health for a changing world: zoonoses, ecosystems and human well-being'.
传染病会影响人类、家畜和野生动物,许多病原体能够感染多种物种。五十年前,随着抗生素和疫苗的大规模生产和使用,人类似乎正在赢得对抗感染的战斗。然而,从那时起,除了细菌病原体的抗菌耐药性不断增加外,源自野生动物的人畜共患疾病(主要是病毒性疾病)的出现也有所增加,有时会引发致命的大规模疫情。与此同时,传染病已被确认为对野生动物保护的威胁日益增加。2000年发表的一篇综述指出了对生物多样性和人类健康构成疾病威胁的常见人为驱动因素,包括对野生动物栖息地的侵占和破坏以及病原体的人为传播。近二十年后,情况并未改变,尽管对潜在原因的认识有所提高,但在政策层面几乎没有采取措施来应对这些威胁。为了公众健康和福祉,人类需要更好地努力保护自然并维护生态系统服务,包括生物多样性所提供的疾病调节功能,同时还要理解并减少导致疾病出现的活动。我们认为,采用整体的“同一健康”方法来管理和减轻新发传染病的风险最有可能取得成功。本文是主题为“变化世界中的同一健康:人畜共患病、生态系统与人类福祉”特刊的一部分。