Ke Changwen, Lu Jing, Wu Jie, Guan Dawei, Zou Lirong, Song Tie, Yi Lina, Zeng Xianqiao, Liang Lijun, Ni Hanzhong, Kang Min, Zhang Xin, Zhong Haojie, He Jianfeng, Lin Jinyan, Smith Derek, Burke David, Fouchier Ron A M, Koopmans Marion, Zhang Yonghui
Emerg Infect Dis. 2014 Dec;20(12):2034-40. doi: 10.3201/eid2012.140765.
Influenza A(H7N9) virus emerged in eastern China in February 2013 and continues to circulate in this region, but its ecology is poorly understood. In April 2013, the Guangdong Provincial Center for Disease Control and Prevention (CDC) implemented environmental and human syndromic surveillance for the virus. Environmental samples from poultry markets in 21 city CDCs (n=8,942) and respiratory samples from persons with influenza-like illness or pneumonia (n=32,342) were tested; viruses isolated from 6 environmental samples and 16 patients were sequenced. Sequence analysis showed co-circulation of 4 influenza A(H7N9) virus strains that evolved by reassortment with avian influenza A(H9N2) viruses circulating in this region. In addition, an increase in human cases starting in late 2013 coincided with an increase in influenza A H7 virus isolates detected by environmental surveillance. Co-circulation of multiple avian influenza viruses that can infect humans highlights the need for increased surveillance of poultry and potential environmental sources.
甲型H7N9流感病毒于2013年2月在中国东部出现,并继续在该地区传播,但其生态情况仍知之甚少。2013年4月,广东省疾病预防控制中心(CDC)对该病毒实施了环境和人类症状监测。对21个市疾病预防控制中心家禽市场的环境样本(n = 8942)以及流感样疾病或肺炎患者的呼吸道样本(n = 32342)进行了检测;对从6份环境样本和16名患者中分离出的病毒进行了测序。序列分析显示,4种甲型H7N9流感病毒株共同传播,这些病毒株通过与该地区传播的甲型H9N2禽流感病毒重配而进化。此外,2013年末开始的人类病例增加与环境监测中检测到的甲型H7病毒分离株增加相吻合。多种可感染人类的禽流感病毒共同传播凸显了加强对家禽及潜在环境源监测的必要性。