Bellarmine University, 2001 Newberg Rd., Louisville, KY 40205, USA.
Appetite. 2015 Jan;84:196-203. doi: 10.1016/j.appet.2014.10.012. Epub 2014 Oct 22.
As criticisms of factory farming continue to mount, an increasing number of individuals have changed their existing dietary practices. Perhaps the two most important food movements reacting against industrial farming are (1) vegetarianism, the avoidance of animal flesh; and (2) conscientious omnivorism (CO), the consumption of meat or fish only when it satisfies certain ethical standards. While the former group has been well-studied in the social science literature, there have been few, if any, studies specifically examining those who identify themselves as ethical meat eaters. The present research sought to determine if one particular diet was more greatly adhered to by its followers. Results revealed that COs were less likely to perceive their diet as something that they absolutely needed to follow, reported violating their diet more, felt less guilty when doing so, believed less in animal rights, were less disgusted by factory-farmed meat, rated its sensory characteristics more favorably, and were lower in ingroup identification than vegetarians. Mediation analysis demonstrated that differences in the amount of violations and guilt associated with these violations could in part be traced to practical and psychological factors, making it more difficult to follow conscientious omnivorism.
随着对工厂化养殖的批评不断增加,越来越多的人改变了他们现有的饮食习惯。或许,反对工业化养殖的两个最重要的饮食运动是(1)素食主义,避免食用动物肉;以及(2)有道德的杂食主义(CO),只有当食用肉或鱼符合某些道德标准时才会食用。虽然前者在社会科学文献中已经得到了充分的研究,但几乎没有任何研究专门研究那些自认为是有道德的肉食者的人。本研究旨在确定是否有一种特定的饮食方式更受其追随者的推崇。结果表明,CO 不太可能将自己的饮食视为必须遵循的饮食,报告违反饮食的次数更多,违反时感到内疚的程度较低,不太相信动物权利,对工厂化养殖的肉的厌恶程度较低,对其感官特征的评价更为有利,而且群体认同感低于素食者。中介分析表明,与这些违规行为相关的违规行为数量和内疚感的差异在一定程度上可以归因于实际和心理因素,这使得遵循有道德的杂食主义更加困难。