Suppr超能文献

临床医生需要了解的关于双语发展的知识。

What Clinicians Need to Know about Bilingual Development.

作者信息

Hoff Erika, Core Cynthia

机构信息

Florida Atlantic University, Boca Raton, Florida.

The George Washington University, Washington, District of Columbia.

出版信息

Semin Speech Lang. 2015 May;36(2):89-99. doi: 10.1055/s-0035-1549104. Epub 2015 Apr 29.

Abstract

Basic research on bilingual development suggests several conclusions that can inform clinical practice with children from bilingual environments. They include the following: (1) Dual language input does not confuse children. (2) It is not necessary for the two languages to be kept separate in children's experience to avoid confusion. (3) Learning two languages takes longer than learning one; on average, bilingual children lag behind monolingual children in single language comparisons. (4) A dominant language is not equivalent to an only language. (5) A measure of total vocabulary provides the best indicator of young bilingual children's language learning capacity. (6) Bilingual children can have different strengths in each language. (7) The quantity and quality of bilingual children's input in each language influence their rates of development in each language. (8) Immigrant parents should not be discouraged from speaking their native language to their children. (9) Bilingual environments vary enormously in the support they provide for each language, with the result that bilingual children vary enormously in their dual language skills. Empirical findings in support of each conclusion are presented.

摘要

关于双语发展的基础研究得出了几个结论,这些结论可为针对来自双语环境儿童的临床实践提供参考。它们包括以下几点:(1)双语输入不会使儿童感到困惑。(2)在儿童的经历中,无需将两种语言分开以避免混淆。(3)学习两种语言比学习一种语言所需时间更长;平均而言,在单语言比较中,双语儿童落后于单语儿童。(4)优势语言并不等同于唯一语言。(5)总词汇量是衡量双语幼儿语言学习能力的最佳指标。(6)双语儿童在每种语言上可能有不同的优势。(7)双语儿童在每种语言上的输入数量和质量会影响他们在每种语言上的发展速度。(8)不应劝阻移民父母与孩子说他们的母语。(9)双语环境在对每种语言的支持方面差异巨大,结果是双语儿童在其双语技能方面差异也很大。文中呈现了支持每个结论的实证研究结果。

相似文献

1
What Clinicians Need to Know about Bilingual Development.临床医生需要了解的关于双语发展的知识。
Semin Speech Lang. 2015 May;36(2):89-99. doi: 10.1055/s-0035-1549104. Epub 2015 Apr 29.
6
Input and language development in bilingually developing children.双语发展儿童的语言输入与语言发展
Semin Speech Lang. 2013 Nov;34(4):215-26. doi: 10.1055/s-0033-1353448. Epub 2013 Dec 2.

引用本文的文献

4
Bilingualism, Executive Function, and the Brain: Implications for Autism.双语能力、执行功能与大脑:对自闭症的启示
Neurobiol Lang (Camb). 2021 Dec 23;2(4):513-531. doi: 10.1162/nol_a_00057. eCollection 2021.
5
Sentence Diversity in Spanish-English Bilingual Toddlers.西班牙语-英语双语幼儿的句子多样性。
Am J Speech Lang Pathol. 2023 Mar 9;32(2):576-591. doi: 10.1044/2022_AJSLP-22-00149. Epub 2023 Feb 13.
6
Dual Language Profiles in Spanish-Speaking English Learners.西班牙语裔英语学习者的双语能力特征。
J Speech Lang Hear Res. 2022 Jul 18;65(7):2608-2628. doi: 10.1044/2022_JSLHR-21-00447. Epub 2022 Jul 1.
8
Why bilingual development is not easy.双语发展为何不易。
Adv Child Dev Behav. 2021;61:129-167. doi: 10.1016/bs.acdb.2021.03.002. Epub 2021 Apr 20.
9
Code-switching in parents' everyday speech to bilingual infants.父母日常语言对双语婴儿的语码转换。
J Child Lang. 2022 Jul;49(4):714-740. doi: 10.1017/S0305000921000118. Epub 2021 May 19.

本文引用的文献

10
Input and language development in bilingually developing children.双语发展儿童的语言输入与语言发展
Semin Speech Lang. 2013 Nov;34(4):215-26. doi: 10.1055/s-0033-1353448. Epub 2013 Dec 2.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验