Pierangeli Giulia, Turrini Alessandra, Giannini Giulia, Del Sorbo Francesca, Calandra-Buonaura Giovanna, Guaraldi Pietro, Bacchi Reggiani Maria Letizia, Cortelli Pietro
IRCCS Institute of Neurological Sciences of Bologna, Bologna, Italy.
Department of Biomedical and Neuromotor Sciences (DIBINEM), Alma Mater Studiorum, University of Bologna, Bologna, Italy.
Neurol Sci. 2015 Oct;36(10):1897-902. doi: 10.1007/s10072-015-2278-y. Epub 2015 Jun 17.
The aim of our study was to translate and to do a linguistic validation of the Composite Autonomic Symptom Score COMPASS 31. COMPASS 31 is a self-assessment instrument including 31 items assessing six domains of autonomic functions: orthostatic intolerance, vasomotor, secretomotor, gastrointestinal, bladder, and pupillomotor functions. This questionnaire has been created by the Autonomic group of the Mayo Clinic from two previous versions: the Autonomic Symptom Profile (ASP) composed of 169 items and the following COMPASS with 72 items selected from the ASP. We translated the questionnaire by means of a standardized forward and back-translation procedure. Thirty-six subjects, 25 patients with autonomic failure of different aethiologies and 11 healthy controls filled in the COMPASS 31 twice, 4 ± 1 weeks apart, once in Italian and once in English in a randomized order. The test-retest showed a significant correlation between the Italian and the English versions as total score. The evaluation of single domains by means of Pearson correlation when applicable or by means of Spearman test showed a significant correlation between the English and the Italian COMPASS 31 version for all clinical domains except the vasomotor one for the lack of scoring. The comparison between the patients with autonomic failure and healthy control groups showed significantly higher total scores in patients with respect to controls confirming the high sensitivity of COMPASS 31 in revealing autonomic symptoms.
我们研究的目的是翻译并对综合自主神经症状评分量表COMPASS 31进行语言验证。COMPASS 31是一种自我评估工具,包含31个项目,用于评估自主神经功能的六个领域:体位性不耐受、血管舒缩、分泌运动、胃肠、膀胱和瞳孔运动功能。该问卷由梅奥诊所自主神经研究小组在前两个版本的基础上编制而成:一个是由169个项目组成的自主神经症状量表(ASP),另一个是从ASP中选取72个项目组成的COMPASS。我们通过标准化的正向和反向翻译程序对问卷进行了翻译。36名受试者,其中25名患有不同病因自主神经功能衰竭的患者和11名健康对照者,以随机顺序两次填写COMPASS 31,两次间隔4±1周,一次用意大利语,一次用英语。重测结果显示,意大利语版和英语版的总分之间存在显著相关性。在适用时,通过Pearson相关性分析单领域,或通过Spearman检验,结果显示,除血管舒缩领域因缺乏评分外,英语版和意大利语版COMPASS 31在所有临床领域之间均存在显著相关性。自主神经功能衰竭患者与健康对照组之间的比较显示,患者的总分显著高于对照组,这证实了COMPASS 31在揭示自主神经症状方面具有高敏感性。