Du Wenwen, Ouyang Yifei, Wang Huijun, Wang Zhihong, Su Chang, Zhang Jiguo, Zhang Ji, Jiang Hongru, Zhang Bing
National Institute for Nutrition and Health, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing 100050, China.
National Institute for Nutrition and Health, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing 100050, China; Email:
Zhonghua Liu Xing Bing Xue Za Zhi. 2015 Jun;36(6):594-7.
To explore the association between dietary cholesterol intake and hypercholesterolemia among Chinese adults.
In 2009, 4 244 adults aged 25-65 years old who participated in both 2004 and 2009 China Health and Nutrition Surveys, and with complete biochemical and dietary data were selected. Hypercholesterolemia were defined as with total cholesterol ≥ 6.22 mmol/L, according to 2007 Chinese Guidelines on Prevention and Treatment of Dyslipidemia in Adults. Non-conditional logistic regression was used to investigate association between dietary cholesterol intake and hypercholesterolemia.
The average total cholesterol was 4.9 mmol/L, with prevalence of hypercholesterolemia as 9.6%, in 2009. During 2004 to 2009, dietary cholesterol showed a dramatical increase, with lower intake groups the most. Males who consumed middle or lower dietary cholesterol in 2004 and high intake in 2009 had significantly higher risk of having hypercholesterolemia. However, similar findings did not appear in females.
The associations between dietary cholesterol intake and hypercholesterolemia were different among Chinese males and females. Dramatic increase of dietary cholesterol intake was related to higher risk of hypercholesterolemia in males.
探讨中国成年人膳食胆固醇摄入量与高胆固醇血症之间的关联。
选取2004年和2009年参加中国健康与营养调查、年龄在25 - 65岁之间、拥有完整生化和膳食数据的4244名成年人。根据2007年《中国成人血脂异常防治指南》,高胆固醇血症定义为总胆固醇≥6.22 mmol/L。采用非条件逻辑回归分析膳食胆固醇摄入量与高胆固醇血症之间的关联。
2009年,平均总胆固醇为4.9 mmol/L,高胆固醇血症患病率为9.6%。2004年至2009年期间,膳食胆固醇摄入量显著增加,摄入量较低的组增加最为明显。2004年膳食胆固醇摄入量处于中低水平而2009年摄入量高的男性患高胆固醇血症的风险显著更高。然而,女性未出现类似结果。
中国男性和女性膳食胆固醇摄入量与高胆固醇血症之间的关联存在差异。膳食胆固醇摄入量的显著增加与男性患高胆固醇血症的较高风险相关。