Suppr超能文献

说西班牙语且英语水平有限的患者与呼叫灯的使用

Spanish-Speaking Limited English Proficiency Patients and Call Light Use.

作者信息

Montie Mary, Galinato Jose Gabriel, Patak Lance, Titler Marita

机构信息

University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA

University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA.

出版信息

Hisp Health Care Int. 2016 Jun;14(2):65-72. doi: 10.1177/1540415316645919. Epub 2016 Apr 29.

Abstract

INTRODUCTION

Despite a continuous increase of the limited English proficiency (LEP) population in the United States, disparities in the quality of care received in health care systems persist.

METHOD

This qualitative study explores the perceptions of hospitalized LEP patients on their call light use, as well as their perceptions of a prototype of a new multilingual call light system, Eloquence™. Individual interviews were conducted with 10 Spanish-speaking patient participants.

RESULTS

Using a constant comparative method, the following themes emerged: (1) reasons for call light use, (2) challenges with communication, (3) patients' adaptation to language barriers, (4) perceived staff responses to call light, and (5) responses to the Eloquence™ demonstration.

CONCLUSION

Data from this study shed light on the patient care experience of LEP patients and can help guide clinicians and administrators in providing culturally and linguistically competent care.

摘要

引言

尽管美国英语水平有限(LEP)的人口持续增加,但医疗保健系统中所接受护理质量的差异仍然存在。

方法

这项定性研究探讨了住院的英语水平有限患者对其呼叫灯使用的看法,以及他们对新型多语言呼叫灯系统Eloquence™原型的看法。对10名讲西班牙语的患者参与者进行了个人访谈。

结果

采用持续比较法,出现了以下主题:(1)使用呼叫灯的原因,(2)沟通方面的挑战,(3)患者对语言障碍的适应,(4)对工作人员对呼叫灯反应的认知,以及(5)对Eloquence™演示的反应。

结论

本研究的数据揭示了英语水平有限患者的就医体验,并有助于指导临床医生和管理人员提供具有文化和语言能力的护理。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验