Birk Megan
University of Texas-Pan American.
Agric Hist. 2012;86(1):78-103. doi: 10.3098/ah.2012.86.1.78.
The family farm played an important role in the development of a welfare system for dependent children in the United States. This became increasingly true in the second half of the nineteenth century as the population of institutionalized children grew alongside the desire to place those children into the homes of families. Farm families, which held a special place in the ideology of a self-sufficient United States, partnered with institutions and child-placing agencies to house tens of thousands of dependent children. Those involved in child welfare believed that they could reverse the trend of dependency by placing children with Americans of high esteem. Farmers, for their part, could expect labor from their placement children in exchange for care. The availability of dependent children filled an important farm labor need while attempting to satisfy the goals of reformers.
家庭农场在美国依赖儿童福利体系的发展中发挥了重要作用。在19世纪下半叶,随着机构收容儿童的数量不断增加,同时将这些儿童安置到家庭中的愿望也日益强烈,情况更是如此。在自给自足的美国意识形态中占据特殊地位的农场家庭,与机构和儿童安置机构合作,收留了数万名依赖儿童。参与儿童福利工作的人认为,他们可以通过将儿童安置到受敬重的美国家庭中来扭转依赖的趋势。而农民则可以期待从他们安置的儿童那里获得劳动力,以换取照料。依赖儿童的存在满足了农场重要的劳动力需求,同时也试图实现改革者的目标。