Suppr超能文献

简易肩部测试(SST)问卷波斯语版本的心理测量学特性。

Psychometric Properties of the Persian Version of the Simple Shoulder Test (SST) Questionnaire.

作者信息

Ebrahimzadeh Mohammad H, Vahedi Ehsan, Baradaran Aslan, Birjandinejad Ali, Seyyed-Hoseinian Seyyed-Hadi, Bagheri Farshid, Kachooei Amir Reza

机构信息

Orthopedic Research Center, Mashhad University of Medical Sciences, Mashhad, Iran.

出版信息

Arch Bone Jt Surg. 2016 Oct;4(4):387-392.

Abstract

BACKGROUND

To validate the Persian version of the simple shoulder test in patients with shoulder joint problems.

METHODS

Following Beaton`s guideline, translation and back translation was conducted. We reached to a consensus on the Persian version of SST. To test the face validity in a pilot study, the Persian SST was administered to 20 individuals with shoulder joint conditions. We enrolled 148 consecutive patients with shoulder problem to fill the Persian SST, shoulder specific measure including Oxford shoulder score (OSS) and two general measures including DASH and SF-36. To measure the test-retest reliability, 42 patients were randomly asked to fill the Persian-SST for the second time after one week. Cronbach's alpha coefficient was used to demonstrate internal consistency over the 12 items of Persian-SST.

RESULTS

ICC for the total questionnaire was 0.61 showing good and acceptable test-retest reliability. ICC for individual items ranged from 0.32 to 0.79. The total Cronbach's alpha was 0.84 showing good internal consistency over the 12 items of the Persian-SST. Validity testing showed strong correlation between SST and OSS and DASH. The correlation with OSS was positive while with DASH scores was negative. The correlation was also good to strong with all physical and most mental subscales of the SF-36. Correlation coefficient was higher with DASH and OSS in compare to SF-36.

CONCLUSION

Persian version of SST found to be valid and reliable instrument for shoulder joint pain and function assessment in Iranian population.

摘要

背景

验证波斯语版简易肩关节测试在肩关节问题患者中的有效性。

方法

按照比顿的指南进行翻译和回译。我们就波斯语版简易肩关节测试达成了共识。为在一项试点研究中测试表面效度,对20名患有肩关节疾病的个体进行了波斯语版简易肩关节测试。我们招募了148例连续的肩关节问题患者来填写波斯语版简易肩关节测试、包括牛津肩关节评分(OSS)的肩关节特异性测量以及包括上肢功能障碍量表(DASH)和健康调查简表(SF-36)的两项一般测量。为测量重测信度,随机抽取42例患者在一周后再次填写波斯语版简易肩关节测试。使用克朗巴哈α系数来证明波斯语版简易肩关节测试12个条目的内部一致性。

结果

整个问卷的组内相关系数(ICC)为0.61,显示出良好且可接受的重测信度。各个条目的ICC范围为0.32至0.79。总的克朗巴哈α系数为0.84,表明波斯语版简易肩关节测试的12个条目具有良好的内部一致性。效度测试显示简易肩关节测试与牛津肩关节评分和上肢功能障碍量表之间存在强相关性。与牛津肩关节评分的相关性为正,而与上肢功能障碍量表评分的相关性为负。与健康调查简表的所有身体和大多数心理子量表的相关性也良好至强。与上肢功能障碍量表和牛津肩关节评分相比,与健康调查简表的相关系数更高。

结论

波斯语版简易肩关节测试被发现是用于评估伊朗人群肩关节疼痛和功能的有效且可靠的工具。

相似文献

9
Validity and cross-cultural adaptation of the persian version of the oxford elbow score.
Int J Rheumatol. 2014;2014:381237. doi: 10.1155/2014/381237. Epub 2014 Aug 26.
10
Evaluation of the reliability and validity of the Persian version of Patient-Rated Elbow Evaluation questionnaire.
Rheumatol Int. 2017 May;37(5):743-750. doi: 10.1007/s00296-016-3605-1. Epub 2016 Nov 30.

本文引用的文献

1
The influence of dominant limb involvement on DASH and QuickDASH.
Hand (N Y). 2015 Sep;10(3):512-5. doi: 10.1007/s11552-014-9734-7.
5
Validation and reliability of a Spanish version of Simple Shoulder Test (SST-Sp).
Qual Life Res. 2015 Feb;24(2):411-6. doi: 10.1007/s11136-014-0760-2. Epub 2014 Jul 20.
9
Validation of the Dutch version of the Simple Shoulder Test.
J Shoulder Elbow Surg. 2012 Jun;21(6):808-14. doi: 10.1016/j.jse.2011.09.026. Epub 2011 Dec 23.
10
Subacromial internal spacer for rotator cuff tendon repair: "the balloon technique".
Arthroscopy. 2009 Aug;25(8):921-4. doi: 10.1016/j.arthro.2009.02.017.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验