• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

“癫痫患者”“患癫痫的人”还是“患有癫痫症的人”?为术语辩论提供关于英国患者及护理人员观点的定量和定性证据。

'Epileptic', 'epileptic person' or 'person with epilepsy'? Bringing quantitative and qualitative evidence on the views of UK patients and carers to the terminology debate.

作者信息

Noble Adam J, Robinson Abbey, Snape Darlene, Marson Anthony G

机构信息

Department of Psychological Sciences, University of Liverpool, Liverpool, United Kingdom.

Department of Psychological Sciences, University of Liverpool, Liverpool, United Kingdom.

出版信息

Epilepsy Behav. 2017 Feb;67:20-27. doi: 10.1016/j.yebeh.2016.10.034. Epub 2017 Jan 11.

DOI:10.1016/j.yebeh.2016.10.034
PMID:28086189
Abstract

How to refer to someone with epilepsy is a divisive topic. Arguments for and against different approaches, including traditional adjective labels, disability-first labels, and person-first terms have been presented. The preferences of those with epilepsy and their family and friends have, though, never been determined. This study provides this information for the first time. Via epilepsy interest groups and organizations in the UK and Republic of Ireland, 638 patients and 333 significant others completed an online survey. Three distinct phrases were presented: "They're epileptic" (traditional label), "They're an epileptic person" (disability-first) and "That person has epilepsy" (person-first). Participants identified which they preferred and explained their choices. Patients' median age was 39, with 69% having experienced seizures in the prior 12months. Significant others were typically parents. Most (86.7%) patients and significant others (93.4%) favored the person-first term. Traditional and disability-first terms were "Disliked"/"Strongly disliked". Regression found it was not possible to reliably distinguish between participants favoring the different terms on the basis of demographics. Qualitative analysis of answers to open-ended questions, however, revealed most favored person-first terminology as by not including the word 'epileptic' and by affirming personhood before disability, it was felt to less likely restrict a listener's expectations or evoke the condition's negative association. It was also considered to suggest the person being referred to might have some mastery over their condition. The findings indicate consensus amongst these key stakeholders others for the use of person-first terminology in English. A truly informed debate on the topic can now begin.

摘要

如何称呼癫痫患者是一个存在争议的话题。关于不同称呼方式,包括传统形容词标签、残疾优先标签和以人为本的术语,支持和反对的观点都有。然而,癫痫患者及其家人和朋友的偏好从未被确定过。本研究首次提供了这方面的信息。通过英国和爱尔兰共和国的癫痫兴趣小组和组织,638名患者和333名重要他人完成了一项在线调查。呈现了三个不同的短语:“他们患有癫痫”(传统标签)、“他们是癫痫患者”(残疾优先)和“那个人患有癫痫”(以人为本)。参与者指出他们更喜欢哪个短语并解释了他们的选择。患者的年龄中位数为39岁,69%的患者在过去12个月内有过癫痫发作。重要他人通常是父母。大多数(86.7%)患者和重要他人(93.4%)更喜欢以人为本的术语。传统和残疾优先术语“不受喜欢”/“非常不喜欢”。回归分析发现,根据人口统计学特征无法可靠地区分支持不同术语的参与者。然而,对开放式问题答案的定性分析表明,大多数人更喜欢以人为本的术语,因为不包括“癫痫患者”这个词,并且在提及残疾之前先肯定了人的身份,这样感觉不太可能限制听众的期望或引发对这种疾病的负面联想。它还被认为表明被提及的人可能对自己的病情有一定的掌控力。研究结果表明,这些关键利益相关者在使用英语中的以人为本术语方面达成了共识。现在可以就这个话题展开一场真正有充分信息依据的辩论了。

相似文献

1
'Epileptic', 'epileptic person' or 'person with epilepsy'? Bringing quantitative and qualitative evidence on the views of UK patients and carers to the terminology debate.“癫痫患者”“患癫痫的人”还是“患有癫痫症的人”?为术语辩论提供关于英国患者及护理人员观点的定量和定性证据。
Epilepsy Behav. 2017 Feb;67:20-27. doi: 10.1016/j.yebeh.2016.10.034. Epub 2017 Jan 11.
2
Should we stop saying "epileptic"? A comparison of the effect of the terms "epileptic" and "person with epilepsy".我们应该停止说“癫痫患者”吗?“癫痫患者”和“癫痫症患者”这两个术语的效果比较。
Epilepsy Behav. 2016 Jun;59:21-7. doi: 10.1016/j.yebeh.2016.03.016. Epub 2016 Apr 14.
3
A disease, disorder, illness or condition: How to label epilepsy?一种疾病、失调、病症或状况:如何给癫痫下定义?
Acta Neurol Scand. 2017 Nov;136(5):536-540. doi: 10.1111/ane.12757. Epub 2017 Mar 14.
4
Labels and epilepsy - An online survey of patients and those close to them.标签与癫痫——患者及其亲属的在线调查。
Epilepsy Behav. 2019 Mar;92:253-255. doi: 10.1016/j.yebeh.2019.01.015. Epub 2019 Feb 3.
5
Developing feasible person-centred care alternatives to emergency department responses for adults with epilepsy: a discrete choice analysis mixed-methods study.为癫痫成人制定可行的以患者为中心的护理替代急诊治疗方案:一项离散选择分析混合方法研究。
Health Soc Care Deliv Res. 2024 Aug;12(24):1-158. doi: 10.3310/HKQW4129.
6
A cross-sectional survey of healthcare professionals supporting children and young people with epilepsy and their parents/carers: which topics are raised in clinical consultations and can healthcare professionals provide the support needed?支持患有癫痫的儿童和青少年及其父母/照顾者的医护专业人员的横断面调查:在临床咨询中提出了哪些话题,医护专业人员能否提供所需的支持?
Epilepsy Behav. 2023 Dec;149:109543. doi: 10.1016/j.yebeh.2023.109543. Epub 2023 Nov 25.
7
Which terms should be used to describe autism? Perspectives from the UK autism community.应该用哪些术语来描述自闭症?来自英国自闭症群体的观点。
Autism. 2016 May;20(4):442-62. doi: 10.1177/1362361315588200. Epub 2015 Jul 1.
8
Socialization characteristics in persons with epilepsy.癫痫患者的社交化特征。
Epilepsy Behav. 2017 Jul;72:99-107. doi: 10.1016/j.yebeh.2017.04.036. Epub 2017 Jun 7.
9
A qualitative study of carers' and professionals' views on the management of people with intellectual disability and epilepsy: a neglected population.对照顾者和专业人员关于智力残疾和癫痫患者管理的观点的定性研究:被忽视的人群。
Epilepsy Behav. 2013 Sep;28(3):379-85. doi: 10.1016/j.yebeh.2013.05.024. Epub 2013 Jul 13.
10
In their own words: language preferences of individuals who use heroin.他们自己的话:使用海洛因者的语言偏好。
Addiction. 2019 Oct;114(10):1785-1790. doi: 10.1111/add.14699. Epub 2019 Jul 11.

引用本文的文献

1
Do you have epilepsy, a seizure disorder, or neither? Patients' perception of their diagnosis in an epilepsy clinic.你患有癫痫、发作性疾病,还是两者都没有?癫痫门诊患者对自身诊断的认知。
Epilepsia. 2025 Aug;66(8):2954-2965. doi: 10.1111/epi.18441. Epub 2025 May 5.
2
'Blue-lighting' seizure-related needs in care homes: a retrospective analysis of ambulance call-outs for seizures in North West England (2014-2021), their management and costs, with community comparisons.养老院中与癫痫发作相关的“蓝光”需求:对英格兰西北部救护车因癫痫发作而呼叫(2014-2021 年)的回顾性分析,以及它们的管理和成本,并与社区进行了比较。
BMJ Open. 2024 Nov 13;14(11):e089126. doi: 10.1136/bmjopen-2024-089126.
3
Clinical genetic counselors' use of people- and identity-first language in regard to patients' identification with disability.
临床遗传咨询师在患者对残疾的认同方面对以人为本和身份优先语言的使用。
J Genet Couns. 2025 Apr;34(2):e1972. doi: 10.1002/jgc4.1972. Epub 2024 Sep 11.
4
Teaching perspectives on the communication of difficult news of genetic conditions to medical students.医学专业学生遗传状况不良信息沟通的教学视角。
Am J Med Genet A. 2023 Jan;191(1):299-305. doi: 10.1002/ajmg.a.63003. Epub 2022 Oct 26.
5
Person-first language: are we practicing what we preach?以人为本的语言:我们言行一致吗?
J Multidiscip Healthc. 2019 Feb 8;12:125-129. doi: 10.2147/JMDH.S140067. eCollection 2019.
6
A disease, disorder, illness or condition: How to label epilepsy?一种疾病、失调、病症或状况:如何给癫痫下定义?
Acta Neurol Scand. 2017 Nov;136(5):536-540. doi: 10.1111/ane.12757. Epub 2017 Mar 14.