• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

奇静脉、半奇静脉和肉膜的采用。

Adoption of azygos, hemiazygos, and dartos.

作者信息

Neumann Paul E

机构信息

Department of Medical Neuroscience, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia, Canada.

出版信息

Clin Anat. 2017 May;30(4):450-451. doi: 10.1002/ca.22856. Epub 2017 Apr 6.

DOI:10.1002/ca.22856
PMID:28205328
Abstract

Exceptions to the anatomical nomenclature rule that names must be in proper Latin include a few terms that contain borrowed Greek adjectives that are not declined like Latin words. Adoption of these adjectives into Latin would change about a half-dozen terms, e.g., vena azyga, vena hemiazyga, and fascia darta. The anatomical nomenclature rules apply only to the Latin terms, so there is no requirement to alter the way azygos, hemiazygos, and dartos are used in equivalent terms in other languages. Clin. Anat. 30:450-451, 2017. © 2017 Wiley Periodicals, Inc.

摘要

解剖学命名规则要求名称必须使用规范的拉丁语,但也有一些例外情况,其中包含一些借用的希腊形容词,这些形容词不像拉丁语单词那样进行变格。将这些形容词纳入拉丁语会改变大约六个术语,例如奇静脉(vena azyga)、半奇静脉(vena hemiazyga)和肉膜(fascia darta)。解剖学命名规则仅适用于拉丁语术语,因此在其他语言的等效术语中使用奇静脉、半奇静脉和肉膜时,无需改变其使用方式。《临床解剖学》30:450 - 451,2017年。© 2017威利期刊公司。

相似文献

1
Adoption of azygos, hemiazygos, and dartos.奇静脉、半奇静脉和肉膜的采用。
Clin Anat. 2017 May;30(4):450-451. doi: 10.1002/ca.22856. Epub 2017 Apr 6.
2
Transgendered and re-flected borrowed Greek nouns in anatomical Latin.变性者以及解剖学拉丁语中借用的希腊名词的反映。
Clin Anat. 2018 Apr;31(3):306-309. doi: 10.1002/ca.23043. Epub 2018 Jan 25.
3
Ordering by the numbers in anatomy and by letters Too.在解剖学中按数字顺序排列,同时也按字母顺序排列。
Clin Anat. 2017 Sep;30(6):700-702. doi: 10.1002/ca.22912. Epub 2017 Jun 7.
4
Human anatomy nomenclature rules for the computer age.计算机时代的人体解剖学命名规则。
Clin Anat. 2017 Apr;30(3):300-302. doi: 10.1002/ca.22808. Epub 2016 Nov 27.
5
Elimination of the apposition in Latin anatomical terms.消除拉丁解剖学术语中的并置现象。
Clin Anat. 2017 Mar;30(2):156-158. doi: 10.1002/ca.22805. Epub 2016 Nov 27.
6
Write right, quite right: Orthography in Latin Anatomical Terms.书写正确,十分正确:拉丁解剖学术语中的正字法。
Clin Anat. 2018 Jan;31(1):77-80. doi: 10.1002/ca.22995. Epub 2017 Oct 31.
7
What is the history of the term "azygos vein" in the anatomical terminology?解剖学术语中“奇静脉”一词的历史是怎样的?
Surg Radiol Anat. 2019 Oct;41(10):1155-1162. doi: 10.1007/s00276-019-02238-3. Epub 2019 Apr 26.
8
[Adjectives in international anatomical names and the corresponding words in Japanese anatomical names].[国际解剖学名称中的形容词及日语解剖学名称中的对应词汇]
Kaibogaku Zasshi. 2002 Jun;77(2):37-41.
9
Adjectives that have different meanings in various Latin anatomical names, and expression of these adjectives in Japanese anatomical names.在各种拉丁解剖学名称中具有不同含义的形容词,以及这些形容词在日解剖学名称中的表达。
J Med Dent Sci. 1998 Jun;45(2):97-102.
10
Loss of philological purity: Hybrid vigor or mongrelism?语文学纯度的丧失:杂种优势还是混血化?
Clin Anat. 2018 Sep;31(6):771-773. doi: 10.1002/ca.23062. Epub 2018 Mar 6.

引用本文的文献

1
A plea for an extension of the anatomical nomenclature: Organ systems.呼吁扩展解剖学术语命名:器官系统。
Bosn J Basic Med Sci. 2019 Feb 12;19(1):1-13. doi: 10.17305/bjbms.2018.3195.
2
The use of Latin terminology in medical case reports: quantitative, structural, and thematic analysis.医学病例报告中拉丁术语的使用:定量、结构和主题分析。
J Med Case Rep. 2018 Feb 23;12(1):45. doi: 10.1186/s13256-018-1562-x.