Oo Htun Nyunt, Hone San, Fujita Masami, Maw-Naing Amaya, Boonto Krittayawan, Jacobs Marjolein, Phyu Sabe, Bollen Phavady, Cheung Jacquie, Aung Htin, Aung Sang May Thu, Myat Soe Aye, Pendse Razia, Murphy Eamonn
National AIDS Program, Department of Public Health , Ministry of Health and Sports , Myanmar.
World Health Organization , Country Office for Myanmar.
J Virus Erad. 2016 Nov 28;2(Suppl 4):20-26. doi: 10.1016/S2055-6640(20)31095-5.
Critical building blocks for the response to HIV were made until 2012 despite a series of political, social and financial challenges. A rapid increase of HIV service coverage was observed from 2012 to 2015 through collaborative efforts of government and non-governmental organisations (NGOs). Government facilities, in particular, demonstrated their capacity to expand services for antiretroviral therapy (ART), prevention of mother-to-child transmission (PMTCT) of HIV, tuberculosis and HIV co-infection and methadone-maintenance therapy (MMT). After nearly three decades into the response to HIV, Myanmar has adopted strategies to provide the right interventions to the right people in the right places to maximise impact and cost efficiency. In particular, the country is now using strategic information to classify areas into high-, medium- and low-HIV burden and risk of new infections for geographical prioritisation - as HIV remains concentrated among key population (KP) groups in specific geographical areas. Ways forward include: •Addressing structural barriers for KP to access services, and identifying and targeting KPs at higher risk;•Strengthening the network of public facilities, NGOs and general practitioners and introducing a case management approach to assist KPs and other clients with unknown HIV status, HIV-negative clients and newly diagnosed clients to access the health services across the continuum to increase the number of people testing for HIV and to reduce loss to follow-up in both prevention and treatment;•Increasing the availability of HIV testing and counselling services for KPs, clients of female sex workers (FSW), and other populations at risk, and raising the demand for timely testing including expansion of outreach and client-initiated voluntary counselling and testing (VCT) services;•Monitoring and maximising retention from HIV diagnosis to ART initiation and expanding quality HIV laboratory services, especially viral load;•Prioritising integration of HIV and related services in high-burden areas;•Increasing the proportion of PLHIV receiving testing and treatment at public facilities by improving human resources and increasing public facilities providing these services to ensure sustainability;•Obtaining intelligence and tailoring services in hard-to-reach/under-served areas;•Strengthening planning, monitoring, and coordination capacity especially at regional levels.
尽管面临一系列政治、社会和财政挑战,但在2012年之前,应对艾滋病病毒的关键基石已经奠定。2012年至2015年期间,通过政府和非政府组织的共同努力,艾滋病病毒服务覆盖率迅速提高。特别是政府设施展示了其扩大抗逆转录病毒疗法(ART)、预防艾滋病病毒母婴传播(PMTCT)、结核病与艾滋病病毒合并感染以及美沙酮维持治疗(MMT)服务的能力。在应对艾滋病病毒近三十年之后,缅甸已采取战略,在正确的地点为正确的人群提供正确的干预措施,以最大限度地提高影响和成本效益。特别是,该国目前正在利用战略信息将地区划分为艾滋病病毒高负担、中等负担和低负担以及新感染风险地区,以便进行地理优先排序——因为艾滋病病毒仍然集中在特定地理区域的关键人群(KP)群体中。未来的方向包括:•解决关键人群获得服务的结构性障碍,识别并针对风险较高的关键人群;•加强公共设施、非政府组织和全科医生网络,并引入病例管理方法,以协助关键人群以及其他艾滋病病毒感染状况不明的客户、艾滋病病毒阴性客户和新诊断客户获得连续的卫生服务,增加接受艾滋病病毒检测的人数,并减少预防和治疗中的失访情况;•为关键人群、女性性工作者(FSW)客户和其他高危人群增加艾滋病病毒检测和咨询服务的可及性,并提高对及时检测的需求,包括扩大外展服务以及客户发起的自愿咨询和检测(VCT)服务;•监测并最大限度地提高从艾滋病病毒诊断到开始接受抗逆转录病毒治疗的留存率,扩大高质量的艾滋病病毒实验室服务,特别是病毒载量检测;•优先在高负担地区整合艾滋病病毒及相关服务;•通过改善人力资源并增加提供这些服务的公共设施,提高在公共设施接受检测和治疗的艾滋病病毒感染者比例,以确保可持续性;•在难以到达/服务不足的地区获取情报并量身定制服务;•加强规划、监测和协调能力,特别是在区域层面。