Suppr超能文献

听众对特定简化单词发音变体的处理直接反映了他们对该变体的接触程度:来自法语母语听众和学习者的证据。

Listeners' processing of a given reduced word pronunciation variant directly reflects their exposure to this variant: Evidence from native listeners and learners of French.

作者信息

Brand Sophie, Ernestus Mirjam

机构信息

1 Centre for Language Studies, Radboud University, Nijmegen, The Netherlands.

2 Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands.

出版信息

Q J Exp Psychol (Hove). 2018 May;71(5):1240-1259. doi: 10.1080/17470218.2017.1313282. Epub 2018 Jan 1.

Abstract

In casual conversations, words often lack segments. This study investigates whether listeners rely on their experience with reduced word pronunciation variants during the processing of single segment reduction. We tested three groups of listeners in a lexical decision experiment with French words produced either with or without word-medial schwa (e.g., /ʀvy/ and /ʀvy/ for revue). Participants also rated the relative frequencies of the two pronunciation variants of the words. If the recognition accuracy and reaction times (RTs) for a given listener group correlate best with the frequencies of occurrence holding for that given listener group, recognition is influenced by listeners' exposure to these variants. Native listeners' relative frequency ratings correlated well with their accuracy scores and RTs. Dutch advanced learners' accuracy scores and RTs were best predicted by their own ratings. In contrast, the accuracy and RTs from Dutch beginner learners of French could not be predicted by any relative frequency rating; the rating task was probably too difficult for them. The participant groups showed behaviour reflecting their difference in experience with the pronunciation variants. Our results strongly suggest that listeners store the frequencies of occurrence of pronunciation variants, and consequently the variants themselves.

摘要

在日常对话中,单词往往缺少音节。本研究调查了听众在处理单个音节缩减时是否依赖于他们对缩减单词发音变体的经验。我们在一项词汇判断实验中测试了三组听众,实验使用的法语单词要么带有词中弱元音,要么不带词中弱元音(例如,“revue”的 /ʀvy/ 和 /ʀvy/)。参与者还对单词的两种发音变体的相对频率进行了评级。如果给定听众组的识别准确率和反应时间(RTs)与该给定听众组的出现频率相关性最佳,那么识别就会受到听众对这些变体接触程度的影响。以法语为母语的听众的相对频率评级与他们的准确率得分和反应时间密切相关。荷兰高级学习者的准确率得分和反应时间最好由他们自己的评级来预测。相比之下,荷兰法语初学者的准确率和反应时间无法通过任何相对频率评级来预测;评级任务对他们来说可能太难了。参与者组表现出的行为反映了他们在发音变体经验上的差异。我们的结果有力地表明,听众会存储发音变体的出现频率,进而存储这些变体本身。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验