• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

塞尔维亚原发性胆汁性胆管炎-40问卷的翻译与验证

Translation and validation of the Serbian primary biliary cholangitis-40 questionnaire.

作者信息

Zec Simon, Popovic Dusan, Matovic Vera, Nikolic Vladimir, Bojovic Ksenija, Jovic Jasna, Markovic Denic Ljiljana, Milosavljevic Tomica, Alempijevic Tamara

机构信息

Department of Internal Medicine, School of Medicine, University of Belgrade, Belgrade, Serbia.

Clinic for Gastroenterology and Hepatology, Clinical Center of Serbia, Belgrade, Serbia.

出版信息

PLoS One. 2017 Apr 13;12(4):e0175697. doi: 10.1371/journal.pone.0175697. eCollection 2017.

DOI:10.1371/journal.pone.0175697
PMID:28406960
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5391097/
Abstract

BACKGROUND AND AIMS

To translate into Serbian and validate the Primary Biliary Cholangitis-40 (PBC-40) and PBC-27 questionnaires.

MATERIALS AND METHODS

Ninety-four consecutive outpatients with the diagnosis of PBC from three departments across two tertiary care institutions in Belgrade were enrolled from February to October 2016. Standard methodology for cultural adaption of healthcare related quality of life questionnaires was used, and included: a forward translation, backward translation and a pilot test of the Serbian PBC-40 on five patients who gave suggestions and comments. For evaluation of the questionnaires, acceptance was shown by the proportion of missing items and the internal consistency was assessed using Cronbach's α coefficient. The PBC-40 was self-administered under the supervision of an experienced hepatologist. The PBC-27 is a shorter version of the PBC-40.

RESULTS

A total of 92 (97.9%) of the patients were females. The mean age was 59.26 ± 1.05 years and the average length of disease was 60.45 ± 48.314 months. The average PBC-40 score was 85.62 ± 30.46. The total time needed to complete the questionnaire ranged from 7 to 16 minutes. The proportion of missing items was 5.45% (205/3760). Cronbach's α for the entire scale was 0.93. Reliability for all of the domains of the PBC-40 was above 0.70, except for the domain "Symptoms" (α = 0.52). Overall reliability of the PBC-27 was α = 0.90. Domains "Dryness", "Symptoms" and "Fatigue" demonstrated reliability below α = 0.70.

CONCLUSIONS

The Serbian PBC-40 is a valid and reasonably adequate for use in Serbian PBC patients. The PBC-40 is preferred over the PBC-27.

摘要

背景与目的

将原发性胆汁性胆管炎-40(PBC-40)问卷和PBC-27问卷翻译成塞尔维亚语并进行验证。

材料与方法

2016年2月至10月,连续纳入了来自贝尔格莱德两家三级医疗机构三个科室的94例诊断为PBC的门诊患者。采用医疗保健相关生活质量问卷文化适应的标准方法,包括:正向翻译、反向翻译以及对5名患者进行塞尔维亚语PBC-40问卷的预测试,这5名患者提出了建议和意见。为评估问卷,用缺失项目的比例表示接受程度,并使用克朗巴赫α系数评估内部一致性。PBC-40问卷在经验丰富的肝病专家监督下由患者自行填写。PBC-27是PBC-40的较短版本。

结果

共有92例(97.9%)患者为女性。平均年龄为59.26±1.05岁,平均病程为60.45±48.314个月。PBC-40问卷平均得分为85.62±30.46。完成问卷所需的总时间为7至16分钟。缺失项目的比例为5.45%(205/3760)。整个量表的克朗巴赫α系数为0.93。PBC-40所有领域的信度均高于0.70,但“症状”领域除外(α=0.52)。PBC-27的总体信度为α=0.90。“干燥”“症状”和“疲劳”领域的信度低于α=0.70。

结论

塞尔维亚语PBC-40问卷在塞尔维亚PBC患者中有效且适用。与PBC-27相比,PBC-40更优。

相似文献

1
Translation and validation of the Serbian primary biliary cholangitis-40 questionnaire.塞尔维亚原发性胆汁性胆管炎-40问卷的翻译与验证
PLoS One. 2017 Apr 13;12(4):e0175697. doi: 10.1371/journal.pone.0175697. eCollection 2017.
2
Validation of the chronic liver disease questionnaire in Serbian patients.慢性肝病问卷在塞尔维亚患者中的验证。
World J Gastroenterol. 2013 Aug 14;19(30):4950-7. doi: 10.3748/wjg.v19.i30.4950.
3
Translation and validation of the Utian Quality of Life Scale in Serbian peri- and postmenopausal women.乌田生活质量量表在塞尔维亚围绝经期和绝经后妇女中的翻译与验证
Menopause. 2015 Sep;22(9):984-92. doi: 10.1097/GME.0000000000000417.
4
Serbian version of the Women's Health Questionnaire: psychometric properties.《女性健康问卷》塞尔维亚语版本:心理测量特性。
Climacteric. 2015;18(4):643-50. doi: 10.3109/13697137.2014.980402. Epub 2014 Dec 27.
5
Measurement properties of the PBC-40 and PBC-27: a Dutch validation study.PBC-40 和 PBC-27 的测量特性:荷兰验证研究。
BMJ Open Gastroenterol. 2021 Dec;8(1). doi: 10.1136/bmjgast-2021-000758.
6
Validation of the Menopause Rating Scale in Serbian language.塞尔维亚语版更年期评定量表的验证
Arch Gynecol Obstet. 2015 Dec;292(6):1379-86. doi: 10.1007/s00404-015-3743-9. Epub 2015 May 29.
7
Translation and Validation of the Serbian Version of the Skindex-29 Instrument for Measuring Impact of Skin Disease on Quality of Life.用于测量皮肤病对生活质量影响的Skindex-29量表塞尔维亚语版本的翻译与验证
Acta Dermatovenerol Croat. 2017 Jul;25(2):120-127.
8
The Cardiff Acne Disability Index (CADI): linguistic and cultural validation in Serbian.卡迪夫痤疮残疾指数(CADI):在塞尔维亚的语言和文化验证。
Qual Life Res. 2013 Feb;22(1):161-6. doi: 10.1007/s11136-012-0136-4. Epub 2012 Feb 24.
9
Introduction to verification of the GOHAI instrument for measuring the oral health-related quality of life in patients with dentures using the Serbian preliminary version--A pilot study.使用塞尔维亚语初步版本验证用于测量戴假牙患者口腔健康相关生活质量的GOHAI工具的介绍——一项试点研究。
Vojnosanit Pregl. 2015 Dec;72(12):1055-62. doi: 10.2298/vsp140624077p.
10
Validation and cross-cultural adaptation of the Falls Efficacy Scale in patients with Parkinson's disease in Serbia.验证和跨文化适应帕金森病患者的跌倒效能感量表在塞尔维亚。
Geriatr Gerontol Int. 2013 Oct;13(4):936-41. doi: 10.1111/ggi.12034. Epub 2013 Feb 26.

引用本文的文献

1
Total and individual PBC-40 scores are reliable for the assessment of health-related quality of life in Greek patients with primary biliary cholangitis.总体和个体PBC - 40评分对于评估希腊原发性胆汁性胆管炎患者的健康相关生活质量是可靠的。
J Transl Int Med. 2023 Sep 2;11(3):246-254. doi: 10.2478/jtim-2023-0098. eCollection 2023 Sep.
2
Measurement properties of the PBC-40 and PBC-27: a Dutch validation study.PBC-40 和 PBC-27 的测量特性:荷兰验证研究。
BMJ Open Gastroenterol. 2021 Dec;8(1). doi: 10.1136/bmjgast-2021-000758.
3
Quality of life in patients with primary biliary cholangitis: A cross-geographical comparison.原发性胆汁性胆管炎患者的生活质量:跨地域比较
J Transl Autoimmun. 2021 Jan 6;4:100081. doi: 10.1016/j.jtauto.2021.100081. eCollection 2021.
4
Symptoms and health-related quality of life in Japanese patients with primary biliary cholangitis.原发性胆汁性胆管炎日本患者的症状和与健康相关的生活质量。
Sci Rep. 2018 Aug 22;8(1):12542. doi: 10.1038/s41598-018-31063-8.

本文引用的文献

1
Fatigue in Primary Biliary Cirrhosis: Prevalence, Pathogenesis and Management.原发性胆汁性肝硬化中的疲劳:患病率、发病机制及管理
Dig Dis. 2015;33 Suppl 2:109-14. doi: 10.1159/000440757. Epub 2015 Dec 7.
2
Aspects of the Pathophysiology of Primary Biliary Cirrhosis.原发性胆汁性肝硬化的病理生理学方面
Dig Dis. 2015;33 Suppl 2:102-8. doi: 10.1159/000440755. Epub 2015 Dec 7.
3
Assessment of health related quality of life in polish patients with primary biliary cirrhosis.评估波兰原发性胆汁性肝硬化患者的健康相关生活质量。
Clin Res Hepatol Gastroenterol. 2016 Sep;40(4):471-9. doi: 10.1016/j.clinre.2015.10.006. Epub 2015 Nov 24.
4
Primary biliary cirrhosis: Pathophysiology, clinical presentation and therapy.原发性胆汁性肝硬化:病理生理学、临床表现及治疗
World J Hepatol. 2015 May 8;7(7):926-41. doi: 10.4254/wjh.v7.i7.926.
5
Validation of the chronic liver disease questionnaire in Serbian patients.慢性肝病问卷在塞尔维亚患者中的验证。
World J Gastroenterol. 2013 Aug 14;19(30):4950-7. doi: 10.3748/wjg.v19.i30.4950.
6
Impact of primary biliary cirrhosis on perceived quality of life: the UK-PBC national study.原发性胆汁性肝硬化对生活质量感知的影响:英国 PBC 全国研究。
Hepatology. 2013 Jul;58(1):273-83. doi: 10.1002/hep.26365.
7
A short version of a HRQoL questionnaire for Italian and Japanese patients with Primary Biliary Cirrhosis.原发性胆汁性肝硬化意大利和日本患者生命质量问卷的简表版本。
Dig Liver Dis. 2010 Oct;42(10):718-23. doi: 10.1016/j.dld.2010.01.004. Epub 2010 Feb 16.
8
EASL Clinical Practice Guidelines: management of cholestatic liver diseases.欧洲肝脏研究学会临床实践指南:胆汁淤积性肝病的管理
J Hepatol. 2009 Aug;51(2):237-67. doi: 10.1016/j.jhep.2009.04.009. Epub 2009 Jun 6.
9
The factorial structure of the Chronic Liver Disease Questionnaire (CLDQ).慢性肝病问卷(CLDQ)的因子结构。
Qual Life Res. 2008 May;17(4):575-84. doi: 10.1007/s11136-008-9332-7.
10
Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials.用于跨国临床试验的与健康相关的生活质量问卷翻译方法的文献综述。
Value Health. 2008 May-Jun;11(3):509-21. doi: 10.1111/j.1524-4733.2007.00292.x. Epub 2007 Dec 18.