Suppr超能文献

牙买加克里奥尔语学前儿童语境可懂度量表的验证

Validation of the Intelligibility in Context Scale for Jamaican Creole-Speaking Preschoolers.

作者信息

Washington Karla N, McDonald Megan M, McLeod Sharynne, Crowe Kathryn, Devonish Hubert

机构信息

Communication Sciences and Disorders, University of Cincinnati, Ohio.

Research Institute for Professional Practice, Learning, and Education (RIPPLE), Charles Sturt University, Bathurst, Australia.

出版信息

Am J Speech Lang Pathol. 2017 Aug 15;26(3):750-761. doi: 10.1044/2016_AJSLP-15-0103.

Abstract

PURPOSE

To describe validation of the Intelligibility in Context Scale (ICS; McLeod, Harrison, & McCormack, 2012a) and ICS-Jamaican Creole (ICS-JC; McLeod, Harrison, & McCormack, 2012b) in a sample of typically developing 3- to 6-year-old Jamaicans.

METHOD

One-hundred and forty-five preschooler-parent dyads participated in the study. Parents completed the 7-item ICS (n = 145) and ICS-JC (n = 98) to rate children's speech intelligibility (5-point scale) across communication partners (parents, immediate family, extended family, friends, acquaintances, strangers). Preschoolers completed the Diagnostic Evaluation of Articulation and Phonology (DEAP; Dodd, Hua, Crosbie, Holm, & Ozanne, 2006) in English and Jamaican Creole to establish speech-sound competency. For this sample, we examined validity and reliability (interrater, test-rest, internal consistency) evidence using measures of speech-sound production: (a) percentage of consonants correct, (b) percentage of vowels correct, and (c) percentage of phonemes correct.

RESULTS

ICS and ICS-JC ratings showed preschoolers were always (5) to usually (4) understood across communication partners (ICS, M = 4.43; ICS-JC, M = 4.50). Both tools demonstrated excellent internal consistency (α = .91), high interrater, and test-retest reliability. Significant correlations between the two tools and between each measure and language-specific percentage of consonants correct, percentage of vowels correct, and percentage of phonemes correct provided criterion-validity evidence. A positive correlation between the ICS and age further strengthened validity evidence for that measure.

CONCLUSIONS

Both tools show promising evidence of reliability and validity in describing functional speech intelligibility for this group of typically developing Jamaican preschoolers.

摘要

目的

描述情境可懂度量表(ICS;麦克劳德、哈里森和麦科马克,2012a)以及牙买加克里奥尔语情境可懂度量表(ICS-JC;麦克劳德、哈里森和麦科马克,2012b)在一组发育正常的3至6岁牙买加儿童样本中的效度验证情况。

方法

145对学龄前儿童-家长二元组参与了该研究。家长完成了7项的ICS(n = 145)和ICS-JC(n = 98),以对孩子在不同交流对象(家长、直系亲属、旁系亲属、朋友、熟人、陌生人)中的言语可懂度进行评分(5分制)。学龄前儿童完成了英语和牙买加克里奥尔语的发音和音系诊断评估(DEAP;多德、华、克罗斯比、霍尔姆和奥赞,2006),以确定语音能力。对于该样本,我们使用语音产出指标(a)辅音正确率、(b)元音正确率和(c)音素正确率来检验效度和信度(评分者间、重测、内部一致性)证据。

结果

ICS和ICS-JC评分显示,学龄前儿童在不同交流对象中总是(5)到通常(4)能被理解(ICS,M = 4.43;ICS-JC,M = 4.50)。两种工具均显示出出色的内部一致性(α = .91)、较高的评分者间信度和重测信度。两种工具之间以及每种测量与特定语言的辅音正确率、元音正确率和音素正确率百分比之间的显著相关性提供了效标效度证据。ICS与年龄之间的正相关进一步加强了该测量的效度证据。

结论

对于这组发育正常的牙买加学龄前儿童,两种工具在描述功能性言语可懂度方面均显示出可靠且有效的证据。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验