• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

1型糖尿病困扰量表的翻译及巴西文化适应性调整

Translation and cultural adaptation into Brazilian culture of type 1 diabetes distress scale.

作者信息

Silveira M S V M, Bovi T G, Oliveira P F, Pavin E J, Fisher L

机构信息

Internal Medicine Postgraduate Program, Faculty of Medical Sciences-Unicamp, Campinas, Brazil.

Endocrinology Division, Department of Internal Medicine, Faculty of Medical Sciences-Unicamp, Rua Vital Brasil, 251, Barão Geraldo, Campinas, São Paulo CEP: 13083970 Brazil.

出版信息

Diabetol Metab Syndr. 2017 Aug 7;9:61. doi: 10.1186/s13098-017-0260-y. eCollection 2017.

DOI:10.1186/s13098-017-0260-y
PMID:28794803
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC5545833/
Abstract

BACKGROUND

Diabetes related distress is common in type 1 patients (T1D). High levels of are related to poor metabolic control. An instrument to evaluate diabetes distress in T1D patients is "type 1 diabetes scale-T1DDS". The aim of this study was to translate and culturally adapt the T1DDS into Brazilian culture.

METHODS

T1DDS scale was translated into Portuguese. Back translation was performed and evaluated by a specialists committee. Pre-test was performed with 40 T1D outpatients at State University of Campinas hospital. Internal consistency, external consistency and re-test were performed.

RESULTS

72% women, mean age: 32, 1 ± 9, 7 years, mean diabetes duration: 15, 8 ± 9, 1 years, mean scholarity: 11, 5 ± 3, 6, glycosylated hemoglobin mean: 9 ± 2%. Internal consistency: Cronbach alpha of T1DDS Brazilian version was 0.93. External consistency: Spearman's coefficient between T1DDS and PAID, Brazilian version, was 0.7781; (p < 0.0001).

CONCLUSIONS

The T1DDS Brazilian version is a reliable tool to evaluate in T1D patients in the Brazilian Population. This tool can be useful in clinical care and to identify patiens at risk and in need for psychosocial intervention.

摘要

背景

糖尿病相关困扰在1型糖尿病患者(T1D)中很常见。高水平的困扰与代谢控制不佳有关。一种评估T1D患者糖尿病困扰的工具是“1型糖尿病量表-T1DDS”。本研究的目的是将T1DDS翻译成葡萄牙语并进行文化调适,使其适用于巴西文化。

方法

将T1DDS量表翻译成葡萄牙语。进行回译并由一个专家委员会进行评估。在坎皮纳斯州立大学医院对40名T1D门诊患者进行预测试。进行内部一致性、外部一致性和重测。

结果

72%为女性,平均年龄:32.1±9.7岁,平均糖尿病病程:15.8±9.1年,平均受教育年限:11.5±3.6年,糖化血红蛋白平均值:9±2%。内部一致性:T1DDS巴西版本的克朗巴哈α系数为0.93。外部一致性:T1DDS与巴西版本的PAID之间的斯皮尔曼系数为0.7781;(p<0.0001)。

结论

T1DDS巴西版本是评估巴西人群中T1D患者糖尿病困扰的可靠工具。该工具可用于临床护理,识别有风险和需要心理社会干预的患者。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9c58/5545833/e77f5c3b368a/13098_2017_260_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9c58/5545833/8a6adf542c9a/13098_2017_260_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9c58/5545833/e77f5c3b368a/13098_2017_260_Fig2_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9c58/5545833/8a6adf542c9a/13098_2017_260_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/9c58/5545833/e77f5c3b368a/13098_2017_260_Fig2_HTML.jpg

相似文献

1
Translation and cultural adaptation into Brazilian culture of type 1 diabetes distress scale.1型糖尿病困扰量表的翻译及巴西文化适应性调整
Diabetol Metab Syndr. 2017 Aug 7;9:61. doi: 10.1186/s13098-017-0260-y. eCollection 2017.
2
Adaptation and psychometric assessment of the instrument "" in a Brazilian population.该工具在巴西人群中的适应性及心理测量评估。 (注:原文中instrument "" 表述不完整,这里按完整意思翻译,原英文可能有误,推测可能是某个具体工具名缺失)
PEC Innov. 2023 Apr 19;2:100155. doi: 10.1016/j.pecinn.2023.100155. eCollection 2023 Dec.
3
Translation and cross-cultural adaptation of the lower extremity functional scale into a Brazilian Portuguese version and validation on patients with knee injuries.下肢功能量表的巴西葡萄牙语版翻译与跨文化调适及其在膝关节损伤患者中的验证。
J Orthop Sports Phys Ther. 2012 Nov;42(11):932-9. doi: 10.2519/jospt.2012.4101. Epub 2012 Oct 9.
4
Translation to Brazilian Portuguese and Cultural Adaptation of the Craniocervical Dysfunction Index.《颅颈功能障碍指数》的巴西葡萄牙语翻译及文化调适
Int Arch Otorhinolaryngol. 2018 Jul;22(3):291-296. doi: 10.1055/s-0037-1621743. Epub 2018 Jan 18.
5
Transcultural adaptation and validation of the Tilburg Pregnancy Distress Scale (TPDS) in the Brazilian cultural context.跨文化调适与巴西文化情境下 Tilburg 妊娠困扰量表(TPDS)的验证。
Midwifery. 2019 Aug;75:97-102. doi: 10.1016/j.midw.2019.04.012. Epub 2019 Apr 30.
6
Translation of the short version of the Smartphone Addiction Scale into Brazilian Portuguese: cross-cultural adaptation and testing of measurement properties.智能手机成瘾量表短版的葡萄牙语翻译:跨文化调适和测量特性测试。
Braz J Phys Ther. 2019 May-Jun;23(3):250-256. doi: 10.1016/j.bjpt.2018.08.013. Epub 2018 Sep 15.
7
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Brazilian Version of the Michigan Neuropathy Screening Instrument.《密歇根神经病变筛查工具巴西版的跨文化调适及其测量特性》
Braz J Phys Ther. 2018 May-Jun;22(3):222-230. doi: 10.1016/j.bjpt.2017.10.004. Epub 2017 Nov 15.
8
Translation, cultural adaptation and validation of the Diabetes Attitudes Scale - third version into Brazilian Portuguese.《糖尿病态度量表第三版》的翻译、文化调适及巴西葡萄牙语版的效度验证
Rev Lat Am Enfermagem. 2018 Jan 8;25:e2875. doi: 10.1590/1518-8345.1404.2875.
9
Cultural adaptation and analysis of the psychometric properties of the Brazilian version of the Spiritual Distress Scale.巴西版精神痛苦量表的文化调适及心理测量学特性分析
J Clin Nurs. 2016 Jan;25(1-2):231-9. doi: 10.1111/jocn.13060.
10
Cross-cultural adaptation and validity of an adapted Brazilian Portuguese version of Scoliosis Research Society-30 questionnaire.脊柱研究学会 30 问卷巴西葡萄牙语适应版的跨文化调适和有效性。
Spine (Phila Pa 1976). 2012 Jan 1;37(1):E60-3. doi: 10.1097/BRS.0b013e31823c7cd6.

引用本文的文献

1
[Instruments for assessing stress in Brazilians: an integrative review].[评估巴西人压力的工具:一项综合综述]
Rev Bras Ter Cogn. 2023;19(Spec Issue):122-132. doi: 10.5935/1808-5687.20230041.
2
Adaptation and psychometric assessment of the instrument "" in a Brazilian population.该工具在巴西人群中的适应性及心理测量评估。 (注:原文中instrument "" 表述不完整,这里按完整意思翻译,原英文可能有误,推测可能是某个具体工具名缺失)
PEC Innov. 2023 Apr 19;2:100155. doi: 10.1016/j.pecinn.2023.100155. eCollection 2023 Dec.
3
Validation of the type 1 diabetes distress scale (T1-DDS) in a large Danish cohort: Content validation and psychometric properties.

本文引用的文献

1
Prevalence of depression in Type 1 diabetes and the problem of over-diagnosis.1型糖尿病中抑郁症的患病率及过度诊断问题。
Diabet Med. 2016 Nov;33(11):1590-1597. doi: 10.1111/dme.12973. Epub 2016 Jan 5.
2
Understanding the sources of diabetes distress in adults with type 1 diabetes.了解1型糖尿病成年患者的糖尿病困扰来源。
J Diabetes Complications. 2015 May-Jun;29(4):572-7. doi: 10.1016/j.jdiacomp.2015.01.012. Epub 2015 Feb 7.
3
Associations between HbA1c and depressive symptoms in young adults with early-onset type 1 diabetes.
1型糖尿病困扰量表(T1-DDS)在丹麦大型队列中的验证:内容验证和心理测量特性。
Heliyon. 2023 Mar 18;9(4):e14633. doi: 10.1016/j.heliyon.2023.e14633. eCollection 2023 Apr.
4
Emotional burden and care of adults with type 1 diabetes during the COVID-19 pandemic in Brazilian regions.巴西地区 1 型糖尿病成人在 COVID-19 大流行期间的情绪负担和护理。
J Diabetes Complications. 2021 Dec;35(12):108053. doi: 10.1016/j.jdiacomp.2021.108053. Epub 2021 Sep 28.
5
Diabetes-Related Distress and Its Associated Factors Among Patients with Diabetes in Vietnam.越南糖尿病患者的糖尿病相关困扰及其相关因素
Psychol Res Behav Manag. 2020 Dec 14;13:1181-1189. doi: 10.2147/PRBM.S285291. eCollection 2020.
6
Diabetes-Specific Questionnaires Validated in Brazilian Portuguese: A Systematic Review.巴西葡萄牙语验证的糖尿病专用问卷:系统评价
Arch Endocrinol Metab. 2020 Apr;64(2):111-120. doi: 10.20945/2359-3997000000216. Epub 2020 Mar 27.
早发型1型糖尿病青年成人中糖化血红蛋白(HbA1c)与抑郁症状之间的关联。
Psychoneuroendocrinology. 2015 May;55:48-58. doi: 10.1016/j.psyneuen.2015.01.026. Epub 2015 Feb 7.
4
Relationships of diabetes-specific emotional distress, depression, anxiety, and overall well-being with HbA1c in adult persons with type 1 diabetes.1型糖尿病成年患者中糖尿病特异性情绪困扰、抑郁、焦虑及总体幸福感与糖化血红蛋白(HbA1c)的关系。
J Psychosom Res. 2014 Sep;77(3):174-9. doi: 10.1016/j.jpsychores.2014.06.015. Epub 2014 Jul 9.
5
The confusing tale of depression and distress in patients with diabetes: a call for greater clarity and precision.糖尿病患者中抑郁与痛苦的复杂故事:呼吁更加清晰和精准。
Diabet Med. 2014 Jul;31(7):764-72. doi: 10.1111/dme.12428.
6
What's distressing about having type 1 diabetes? A qualitative study of young adults' perspectives.1 型糖尿病患者的困扰是什么?一项关于年轻成年人观点的定性研究。
BMC Endocr Disord. 2013 Jul 25;13:25. doi: 10.1186/1472-6823-13-25.
7
Diabetes Attitudes, Wishes and Needs second study (DAWN2™): cross-national benchmarking of diabetes-related psychosocial outcomes for people with diabetes.糖尿病态度、愿望和需求研究 2 期(DAWN2™):对不同国家糖尿病患者的糖尿病相关心理社会结局进行跨国家基准测试。
Diabet Med. 2013 Jul;30(7):767-77. doi: 10.1111/dme.12245.
8
Differential associations between depressive symptoms and glycaemic control in outpatients with diabetes.糖尿病门诊患者中抑郁症状与血糖控制的差异关联。
Diabet Med. 2013 Mar;30(3):e115-22. doi: 10.1111/dme.12082.
9
Mental health issues in adolescents and young adults with type 1 diabetes: prevalence and impact on glycemic control.1型糖尿病青少年和青年的心理健康问题:患病率及其对血糖控制的影响。
Clin Pediatr (Phila). 2013 Jan;52(1):10-5. doi: 10.1177/0009922812459950. Epub 2012 Sep 17.
10
Prevalence of adults with type 1 diabetes who meet the goals of care in daily clinical practice: a nationwide multicenter study in Brazil.巴西全国多中心研究:日常临床实践中达到治疗目标的 1 型糖尿病成人患者的患病率。
Diabetes Res Clin Pract. 2012 Jul;97(1):63-70. doi: 10.1016/j.diabres.2012.02.008. Epub 2012 Mar 6.