Whiley Harriet, Gardner Michael G, Ross Kirstin
College of Science and Engineering, Flinders University, GPO Box 2100, Adelaide, SA 5001, Australia.
Evolutionary Biology Unit, South Australian Museum, North Terrace, Adelaide, SA 5000, Australia.
Pathogens. 2017 Aug 22;6(3):38. doi: 10.3390/pathogens6030038.
Globally, there has been an increase in squamates (particularly lizards and snakes) being kept as pets. Additionally, urban spread has resulted in greater human encroachment and interaction with the natural habitat of wild squamates. A potential consequence of increasing human interaction with squamates is the increased potential for disease transfer. This review collates the literature describing clinical salmonellosis cases that were definitively linked to a squamate through testing of the animal and population-based studies which investigate the risk of salmonellosis linked to pet squamates. It was demonstrated that although squamate-acquired salmonellosis accounted for a small percentage of total cases, children under five were at greatest risk, with the clinical manifestations tending to be more severe. In many cases, it was noted that the patient was unaware of the risks associated with keeping squamates and did not practice proper hand hygiene after handling the animals or cleaning cages. This highlights the need for more education focused on informing the general public of ways to reduce the risk of salmonellosis from pet squamates. There is also the need for future research into the role of wild squamates in the spread of human salmonellosis, both directly and indirectly through cross contamination.
在全球范围内,作为宠物饲养的有鳞目动物(特别是蜥蜴和蛇)数量有所增加。此外,城市扩张导致人类对野生有鳞目动物自然栖息地的侵犯和互动增多。人类与有鳞目动物互动增加的一个潜在后果是疾病传播的可能性增大。本综述整理了通过对动物进行检测以及基于人群的研究来明确与有鳞目动物相关的临床沙门氏菌病病例的文献,这些研究调查了与宠物有鳞目动物相关的沙门氏菌病风险。结果表明,尽管由有鳞目动物感染的沙门氏菌病在总病例中占比很小,但五岁以下儿童风险最大,且临床表现往往更严重。在许多案例中,注意到患者并未意识到饲养有鳞目动物的相关风险,在处理动物或清洁笼子后也未进行适当的手部卫生清洁。这凸显了需要开展更多教育,让公众了解降低宠物有鳞目动物引发沙门氏菌病风险的方法。还需要未来研究野生有鳞目动物在人类沙门氏菌病传播中的作用,包括直接传播以及通过交叉污染的间接传播。