Quasim Tara, Brown Judith, Kinsella John
Academic Unit of Anaesthesia, Pain & Critical Care Medicine, School of Medicine, University of Glasgow, Glasgow, UK.
Healthy Working Lives Group, Institute of Health and Wellbeing, College of Medical, Veterinary & Life Sciences, University of Glasgow, Glasgow, UK.
J Intensive Care Soc. 2015 Feb;16(1):31-36. doi: 10.1177/1751143714556238. Epub 2014 Dec 10.
Quality of life is an important measure of outcome in intensive care survivors. As return to employment is a key determinant of quality of life, we performed a prospective observational, cohort study of 75 intensive care unit patients who survived to hospital discharge. Approximately 2 years after intensive care unit discharge, 64% (18/28) of those employed before intensive care unit had returned to work. Of the rest, 10 were not working, two were unemployed, one was temporarily sick and seven were permanently sick. When health utility scores were assessed in the various employment categories, quality of life was particularly poor in the unemployed and permanently sick with median (interquartile range) scores of 0.082(-0.045-0.665) and 0.053(-0.160-0.769) respectively. Of the retired population, 95% returned to their own home with 50% requiring a family member to act as their carer. This study has demonstrated that patients who returned to work after a critical illness had a better quality of life at follow up, compared to the unemployed and permanently sick. In addition, there may be a burden on family members who act as carers for their relatives on discharge from hospital after a critical illness. Further work is required in this important area.
生活质量是重症监护幸存者预后的一项重要衡量指标。由于重返工作岗位是生活质量的关键决定因素,我们对75名存活至出院的重症监护病房患者进行了一项前瞻性观察性队列研究。在重症监护病房出院约2年后,重症监护病房之前就业的患者中有64%(18/28)已重返工作岗位。其余患者中,10人未工作,2人失业,1人暂时生病,7人长期患病。当对不同就业类别的健康效用评分进行评估时,失业者和长期患病者的生活质量尤其差,中位数(四分位间距)评分分别为0.082(-0.045-0.665)和0.053(-0.160-0.769)。在退休人群中,95%回到了自己家中,50%需要家庭成员作为照顾者。这项研究表明,与失业者和长期患病者相比,危重症后重返工作岗位的患者在随访时生活质量更好。此外,对于在危重症出院后照顾亲属的家庭成员来说,可能存在负担。在这一重要领域还需要进一步开展工作。