D'Agostino Fabio, Zeffiro Valentina, Vellone Ercole, Ausili Davide, Belsito Romina, Leto Antonella, Alvaro Rosaria
Department of Biomedicine and Prevention, University of Rome Tor Vergata, Rome, Italy.
Department of Medicine and Surgery, University of Milan Bicocca, Milan, Italy.
Int J Nurs Knowl. 2020 Jan;31(1):4-13. doi: 10.1111/2047-3095.12200. Epub 2018 Jan 12.
To evaluate if nursing diagnoses, interventions, and outcomes, as recorded by nurses in Italian hospitals, were semantically equivalent to the NANDA-I, NIC, and NOC (NNN) terminology.
A cross-mapping study using a multicenter design. Terms indicating nursing diagnoses, interventions, and outcomes were collected using the D-Catch instrument. Cross-mapping of these terms with NNN terminology was performed.
A sample of 137 nursing documentations was included. Over 80% of nursing diagnostic terms, interventions, and outcomes were cross-mapped into NNN terminology.
The study showed that most of the natural terms used by nurses were semantically equivalent to the standardized terms of NNN terminology.
In Italy, the use of NNN terminology is recommended; however, further development of this terminology is needed.
评估意大利医院护士记录的护理诊断、干预措施及结果在语义上是否等同于北美护理诊断协会(NANDA - I)、护理干预分类(NIC)和护理结局分类(NOC)(NNN)术语。
采用多中心设计的交叉映射研究。使用D - Catch工具收集表示护理诊断、干预措施及结果的术语。将这些术语与NNN术语进行交叉映射。
纳入了137份护理文档样本。超过80%的护理诊断术语、干预措施及结果被交叉映射到NNN术语中。
该研究表明,护士使用的大多数自然术语在语义上等同于NNN术语的标准化术语。
在意大利,建议使用NNN术语;然而,该术语需要进一步发展。