Department of Genetics, Evolution and Environment, University College London, London, United Kingdom.
PLoS Biol. 2018 Jan 25;16(1):e2005113. doi: 10.1371/journal.pbio.2005113. eCollection 2018 Jan.
Mitochondria generate most of the heat in endotherms. Given some impedance of heat transfer across protein-rich bioenergetic membranes, mitochondria must operate at a higher temperature than body temperature in mammals and birds. But exactly how much hotter has been controversial, with physical calculations suggesting that maximal heat gradients across cells could not be greater than 10(-5) K. Using the thermosensitive mitochondrial-targeted fluorescent dye Mito Thermo Yellow (MTY), Chrétien and colleagues suggest that mitochondria are optimised to nearly 50 °C, 10 °C hotter than body temperature. This extreme value questions what temperature really means in confined far-from-equilibrium systems but encourages a reconsideration of thermal biology.
线粒体在恒温动物中产生大部分热量。由于蛋白质丰富的生物能膜传热存在一定的阻抗,因此线粒体在哺乳动物和鸟类中的运行温度必须高于体温。但是,具体高多少一直存在争议,物理计算表明,细胞间的最大热梯度不可能大于 10(-5) K。使用热敏性靶向线粒体的荧光染料 MitoThermoYellow(MTY),Chrétien 及其同事表明,线粒体的最佳工作温度接近 50°C,比体温高 10°C。这个极端值对局限于远非平衡系统的温度到底意味着什么提出了质疑,但它鼓励重新考虑热生物学。