Suppr超能文献

临终时治疗限制与提供姑息治疗中所用术语的定义:印度医学研究理事会委员会报告

Definition of Terms Used in Limitation of Treatment and Providing Palliative Care at the End of Life: The Indian Council of Medical Research Commission Report.

作者信息

Salins Naveen, Gursahani Roop, Mathur Roli, Iyer Shivakumar, Macaden Stanley, Simha Nagesh, Mani Raj Kumar, Rajagopal M R

机构信息

Department of Palliative Medicine, Tata Memorial Centre, Mumbai, India.

Department of Neurology, P.D. Hinduja National Hospital, Mumbai, India.

出版信息

Indian J Crit Care Med. 2018 Apr;22(4):249-262. doi: 10.4103/ijccm.IJCCM_165_18.

Abstract

BACKGROUND

Indian hospitals, in general, lack policies on the limitation of inappropriate life-sustaining interventions at the end of life. To facilitate discussion, preparation of guidelines and framing of laws, terminologies relating to the treatment limitation, and providing palliative care at the end-of-life care (EOLC) need to be defined and brought up to date.

METHODOLOGY

This consensus document on terminologies and definitions of terminologies was prepared under the aegis of the Indian Council of Medical Research. The consensus statement was created using Nominal Group and Delphi Method.

RESULTS

Twenty-five definitions related to the limitations of treatment and providing palliative care at the end of life were created by reviewing existing international documents and suitably modifying it to the Indian sociocultural context by achieving national consensus. Twenty-five terminologies defined within the scope of this document are (1) terminal illness, (2) actively dying, (3) life-sustaining treatment, (4) potentially inappropriate treatment, (5) cardiopulmonary resuscitation (CPR), (6) do not attempt CPR, (7) withholding life-sustaining treatment, (8) withdrawing life-sustaining treatment, (9) euthanasia (10) active shortening of the dying process, (11) physician-assisted suicide, (12) palliative care, (13) EOLC, (14) palliative sedation, (15) double effect, (16) death, (17) best interests, (18) health-care decision-making capacity, (19) shared decision-making, (20) advance directives, (21) surrogates, (22) autonomy, (23) beneficence, (24) nonmaleficence, and (25) justice.

摘要

背景

总体而言,印度医院缺乏关于限制临终时不适当维持生命干预措施的政策。为便于进行讨论、制定指南和拟定法律,需要对与治疗限制相关的术语进行定义并使其与时俱进,同时还需明确在临终关怀(EOLC)中提供姑息治疗的相关术语。

方法

这份关于术语及术语定义的共识文件是在印度医学研究理事会的支持下编写的。共识声明采用名义群体法和德尔菲法制定。

结果

通过审查现有国际文件,并在达成全国共识的基础上对其进行适当修改以适应印度社会文化背景,创建了25条与临终时治疗限制及提供姑息治疗相关的定义。本文件范围内定义的25个术语为:(1)终末期疾病,(2)濒死期,(3)维持生命治疗,(4)潜在不适当治疗,(5)心肺复苏(CPR),(6)不尝试心肺复苏,(7) withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为“ withhold在医学语境中常译为“ withholding life-sustaining treatment( withhold在医学语境中常译为

相似文献

5
End-of-life, euthanasia, and assisted suicide: An update on the situation in France.临终关怀、安乐死与协助自杀:法国现状更新
Rev Neurol (Paris). 2016 Dec;172(12):719-724. doi: 10.1016/j.neurol.2016.09.007. Epub 2016 Oct 21.
9
Ethical and legal issues in palliative care.姑息治疗中的伦理与法律问题。
Prim Care. 2001 Jun;28(2):391-400. doi: 10.1016/s0095-4543(05)70029-4.

引用本文的文献

2
Planning for a Dignified Death with a Living Will.通过生前预嘱规划尊严死亡。
Indian J Crit Care Med. 2025 Apr;29(4):283-284. doi: 10.5005/jp-journals-10071-24958.
3
Enhancing Advance Care Planning in India through a 12-step Pathway.通过12步路径加强印度的临终关怀规划。
Indian J Crit Care Med. 2025 Apr;29(4):301-307. doi: 10.5005/jp-journals-10071-24938.

本文引用的文献

1
Guidelines for the withdrawal of life-sustaining measures.生命维持措施退出指南。
Intensive Care Med. 2016 Jun;42(6):1003-17. doi: 10.1007/s00134-016-4330-7. Epub 2016 Apr 8.
4
Coming together to care for the dying in India.齐聚一堂关怀印度的临终者。
Indian J Crit Care Med. 2014 Sep;18(9):560-2. doi: 10.4103/0972-5229.140139.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验