Suppr超能文献

核心知识翻译能力:一项范围综述

Core knowledge translation competencies: a scoping review.

作者信息

Mallidou Anastasia A, Atherton Pat, Chan Liza, Frisch Noreen, Glegg Stephanie, Scarrow Gayle

机构信息

School of Nursing, University of Victoria, B236 - HSD Building, 3800 Finnerty Road (Ring Road), Victoria, BC, V8P 5C2, Canada.

School of Nursing, University of Victoria, PO Box 1700 STN CSC, Victoria, BC, V8W 2Y2, Canada.

出版信息

BMC Health Serv Res. 2018 Jun 27;18(1):502. doi: 10.1186/s12913-018-3314-4.

Abstract

BACKGROUND

Knowledge translation (KT) is the broad range of activities aimed at supporting the use of research findings leading to evidence-based practice (EBP) and policy. Recommendations have been made that capacity building efforts be established to support individuals to enact KT. In this study, we summarized existing knowledge on KT competencies to provide a foundation for such capacity building efforts and to inform policy and research. Our research questions were "What are the core KT competencies needed in the health sector?" and "What are the interventions and strategies to teach and reinforce those competencies?"

METHODS

We used a scoping review approach and an integrated KT process by involving an Advisory Group of diverse stakeholders. We searched seven health and interdisciplinary electronic databases and grey literature sources for materials published from 2003 to 2017 in English language only. Empirical and theoretical publications in health that examined KT competencies were retrieved, reviewed, and synthesized.

RESULTS

Overall, 1171 publications were retrieved; 137 were fully reviewed; and 15 empirical and six conceptual academic, and 52 grey literature publications were included and synthesized in this scoping review. From both the academic and grey literature, we categorized 19 KT core competencies into knowledge, skills, or attitudes; and identified commonly used interventions and strategies to enhance KT competencies such as education, organizational support and hands-on training.

CONCLUSIONS

These initial core KT competencies for individuals provide implications for education, policy, knowledge brokering, and future research, and on the need for future evaluation of the KT competencies presented. We also discuss the essential role of organizational support and culture for successful KT activities/practice.

摘要

背景

知识转化(KT)是一系列广泛的活动,旨在促进研究成果的应用,从而实现循证实践(EBP)和政策制定。已有建议提出,应开展能力建设工作,以支持个人进行知识转化。在本研究中,我们总结了关于知识转化能力的现有知识,为这类能力建设工作提供基础,并为政策制定和研究提供参考。我们的研究问题是“卫生部门所需的核心知识转化能力有哪些?”以及“传授和强化这些能力的干预措施和策略有哪些?”

方法

我们采用了范围综述方法,并通过一个由不同利益相关者组成的咨询小组参与的综合知识转化过程。我们在七个卫生和跨学科电子数据库以及灰色文献来源中搜索了2003年至2017年期间仅以英文发表的材料。检索、审查并综合了卫生领域中研究知识转化能力的实证和理论出版物。

结果

总体而言,共检索到1171篇出版物;对其中137篇进行了全面审查;在本范围综述中纳入并综合了15篇实证和6篇概念性学术出版物以及52篇灰色文献出版物。从学术文献和灰色文献中,我们将19项知识转化核心能力分为知识、技能或态度三类;并确定了常用的增强知识转化能力的干预措施和策略,如教育、组织支持和实践培训。

结论

这些初步确定的个人知识转化核心能力对教育、政策、知识中介以及未来研究具有启示意义,同时也表明有必要对所提出的知识转化能力进行未来评估。我们还讨论了组织支持和文化对成功开展知识转化活动/实践的重要作用。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验