• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

ABIS 问卷的跨文化调适与验证:适用于法语截肢者。

Cross-cultural adaptation and validation of the ABIS questionnaire for French speaking amputees.

机构信息

Clinique Romande de Réadaptation, Sion, Switzerland.

Institute for Research in Rehabilitation, Sion, Switzerland.

出版信息

Disabil Rehabil. 2020 Mar;42(5):730-736. doi: 10.1080/09638288.2018.1506511. Epub 2018 Oct 2.

DOI:10.1080/09638288.2018.1506511
PMID:30278793
Abstract

: The Amputee Body Image Scale (ABIS) and its shortened version (ABIS-R) are self-administered questionnaires to measure body image perception of amputee. Our aim was to assess the validity and reliability of the French ABIS (ABIS-F and ABIS-R-F). Ninety-nine patients were included. The cross-cultural adaptation was performed according to the recommendations. Construct validity was assessed by measuring the correlation between ABIS-F or ABIS-R-F scores and quality of life, pain, anxiety, and depression. Internal consistency was measured with Cronbach's α. The standard error of measurement, smallest detectable change, Bland and Altman limits of agreement, and intraclass correlation were the measures of agreement and reliability. A highest body image disturbance was associated with lowest quality of life, higher pain, and higher anxiety, and depression. Cronbach's α was 0.91/0.89 (ABIS-F/ABIS-R-F). The standard error of measurement was 5.35/2.28 (ABIS-F/ABIS-R-F). The smallest detectable change was 14.82/6.31 (ABIS-F/ABIS-R-F). The mean difference in ABIS-F score was -3.90 with limits of agreement from -18.71 to 10.92. For ABIS-R-F, the mean difference was -2.12 with limits of agreement from -8.43 to 4.19. Intraclass correlation was 0.87/0.82 (ABIS-F/ABIS-R-F).: The French versions ABIS-F and ABIS-R-F share similar psychometric properties, both are as reliable, but ABIS-R-F has a better response structure and is more feasible.Implications for rehabilitationThe quality of life of amputees is impacted by their satisfaction with body imageThe Amputee Body Image Scale questionnaire measures this perception and is available for French-speaking amputeesThe Standard Errors of Measurement proposed could be useful for clinical and research purposesBoth ABIS and ABIS-R showed satisfactory construct validity, internal consistency, and reliabilityThe shortened version has a better response structure and is more readily feasible.

摘要

: 截肢者体像量表(ABIS)及其简化版(ABIS-R)是用于测量截肢者体像感知的自我管理问卷。我们的目的是评估法国版 ABIS(ABIS-F 和 ABIS-R-F)的有效性和可靠性。共纳入 99 例患者。根据建议进行了跨文化调适。通过测量 ABIS-F 或 ABIS-R-F 评分与生活质量、疼痛、焦虑和抑郁之间的相关性来评估结构效度。采用 Cronbach's α 评估内部一致性。测量一致性和可靠性的指标包括测量误差、最小可检测变化、Bland 和 Altman 协议界限以及组内相关。体像障碍最严重与生活质量最低、疼痛最高和焦虑、抑郁程度最高相关。Cronbach's α 为 0.91/0.89(ABIS-F/ABIS-R-F)。测量误差为 5.35/2.28(ABIS-F/ABIS-R-F)。最小可检测变化为 14.82/6.31(ABIS-F/ABIS-R-F)。ABIS-F 评分的平均差值为-3.90,协议界限为-18.71 至 10.92。ABIS-R-F 的平均差值为-2.12,协议界限为-8.43 至 4.19。组内相关为 0.87/0.82(ABIS-F/ABIS-R-F)。: 法国版 ABIS-F 和 ABIS-R-F 具有相似的心理测量特性,两者均可靠,但 ABIS-R-F 的反应结构更好,更可行。康复意义截肢者的生活质量受其体像满意度的影响ABIS 问卷可测量这种感知,适用于法语国家的截肢者提出的测量误差标准可能对临床和研究有用ABIS 和 ABIS-R 均显示出良好的结构效度、内部一致性和可靠性简化版具有更好的反应结构,更易于实施。

相似文献

1
Cross-cultural adaptation and validation of the ABIS questionnaire for French speaking amputees.ABIS 问卷的跨文化调适与验证:适用于法语截肢者。
Disabil Rehabil. 2020 Mar;42(5):730-736. doi: 10.1080/09638288.2018.1506511. Epub 2018 Oct 2.
2
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the French version of the Trinity Amputation and Prosthesis Experience Scales-Revised (TAPES-R).跨文化调适与三一体截肢与义肢体验量表修订版(TAPES-R)法译本的测量特性。
PLoS One. 2020 Feb 21;15(2):e0229084. doi: 10.1371/journal.pone.0229084. eCollection 2020.
3
Cross cultural adaptation and reliability of the Turkish version of Amputee Body Image Scale (ABIS).截肢者身体意象量表(ABIS)土耳其语版本的跨文化适应与信度
J Back Musculoskelet Rehabil. 2009;22(1):11-6. doi: 10.3233/BMR-2009-0208.
4
Body image in people with lower-limb amputation: a Rasch analysis of the Amputee Body Image Scale.下肢截肢者的身体意象:截肢者身体意象量表的拉施分析
Am J Phys Med Rehabil. 2007 Mar;86(3):205-15. doi: 10.1097/PHM.0b013e3180321439.
5
Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the functional assessment scale for acute hamstring injuries (FASH) questionnaire for French-speaking patients.功能性腘绳肌损伤评估量表(FASH)问卷的跨文化调适、翻译和验证,适用于讲法语的患者。
Disabil Rehabil. 2020 Jul;42(14):2076-2082. doi: 10.1080/09638288.2018.1544669. Epub 2019 Jan 22.
6
Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Fremantle Knee Awareness Questionnaire in Italian subjects with painful knee osteoarthritis.弗里曼特尔膝关节认知问卷在意大利疼痛性膝骨关节炎患者中的跨文化调适、信度和效度
Health Qual Life Outcomes. 2021 Apr 7;19(1):114. doi: 10.1186/s12955-021-01754-4.
7
Cross-cultural French-Canadian adaptation and psychometric assessment of the Italian Spine Youth Quality of Life (ISYQOL) questionnaire.跨文化法加适应和意大利脊柱青年生活质量问卷(ISYQOL)的心理计量评估。
Spine J. 2022 Nov;22(11):1893-1902. doi: 10.1016/j.spinee.2022.07.094. Epub 2022 Jul 20.
8
French translation and validation of the exercise-induced leg pain Questionnaire.运动引起的腿部疼痛问卷的法译及验证。
Disabil Rehabil. 2020 Mar;42(6):857-862. doi: 10.1080/09638288.2018.1508512. Epub 2018 Dec 3.
9
Cross-cultural adaptation and validation of the Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation Questionnaire on lateral elbow tendinopathy for French-speaking patients.针对说法语患者的外侧肘肌腱病患者自评网球肘评估问卷的跨文化适应与验证。
J Hand Ther. 2016 Oct-Dec;29(4):496-504. doi: 10.1016/j.jht.2016.06.007. Epub 2016 Oct 18.
10
Evaluation of Prosthesis Satisfaction, Psychological Status, and Quality of Life in Lower-Extremity Amputee Patients: A Pilot Study.下肢截肢患者假体满意度、心理状态和生活质量评估:一项初步研究。
J Am Podiatr Med Assoc. 2024 Mar-Apr;114(2). doi: 10.7547/22-154.

引用本文的文献

1
The German adaptation of the Amputee Body Image Scale and the importance of psychosocial adjustment to prosthesis use.截肢者身体意象量表的德国改编版以及心理社会调适对假肢使用的重要性。
Sci Rep. 2025 Feb 20;15(1):6204. doi: 10.1038/s41598-025-90737-2.
2
Psychological Well-Being, Self-Esteem, Quality of Life and Gender Differences as Determinants of Post-Traumatic Growth in Long-Term Knee Rotationplasty Survivors: A Cohort Study.长期膝关节旋转成形术幸存者创伤后成长的决定因素:心理健康、自尊、生活质量及性别差异的队列研究
Children (Basel). 2023 May 12;10(5):867. doi: 10.3390/children10050867.
3
Protocol for a randomized controlled trial to assess the effect of Self-Management for Amputee Rehabilitation using Technology (SMART): An online self-management program for individuals with lower limb loss.
一项评估使用技术进行截肢康复自我管理(SMART)效果的随机对照试验方案:一种针对下肢丧失者的在线自我管理计划。
PLoS One. 2023 Mar 23;18(3):e0278418. doi: 10.1371/journal.pone.0278418. eCollection 2023.
4
Cross-cultural adaptation and measurement properties of the French version of the Trinity Amputation and Prosthesis Experience Scales-Revised (TAPES-R).跨文化调适与三一体截肢与义肢体验量表修订版(TAPES-R)法译本的测量特性。
PLoS One. 2020 Feb 21;15(2):e0229084. doi: 10.1371/journal.pone.0229084. eCollection 2020.