1st Department of Cardiology, University of Medical Sciences, Poznan, Poland, Poland.
Galen Research Ltd., Manchester, United Kingdom.
Cardiol J. 2020;27(5):608-615. doi: 10.5603/CJ.a2018.0119. Epub 2018 Oct 19.
Pulmonary hypertension (PH) results in severely impaired quality of life (QoL) in people with this condition. The CAMbridge Pulmonary Hypertension Outcome Review (CAMPHOR) is the only questionnaire providing a disease-specific measurement of symptoms, functioning and QoL in PH patients. It has already been adapted for use in several countries. The aim of this study was to adapt and validate CAMPHOR for the Polish-speaking population.
Two panels (bilingual and lay) were conducted to translate CAMPHOR into Polish. This new version was then tested by cognitive debriefing interviews with 15 patients. Finally, a postal validation survey was conducted with 56 patients on two occasions 2 weeks apart to assess its psychometric properties.
No problems were experienced in producing a Polish translation of CAMPHOR. Interviewees responded well to the Polish CAMPHOR, finding it relevant, comprehensible and easy to complete. For all three CAMPHOR scales (Symptoms, Activity, QoL), The Cronbach alpha coefficients were above 0.8 at both time points, indicating high internal consistency. Test-retest reliability for the three scales achieved a value above 0.80. Predicted correlations with the Nottingham Health Profile provided evidence of the construct validity of CAMPHOR scales. The Polish CAMPHOR could distinguish between patients who differed according to their perceived general health and perceived disease severity. No significant differences in scores were found between participants grouped by gender or age.
The Polish version of CAMPHOR demonstrated good psychometric properties and is recommended for use in clinical practice.
肺动脉高压(PH)会严重降低患者的生活质量(QoL)。CAMbridge 肺动脉高压结局研究(CAMPHOR)是唯一一种能够针对 PH 患者的症状、功能和 QoL 进行疾病特异性测量的问卷。该问卷已经在多个国家得到应用。本研究旨在将 CAMPHOR 进行改编并在波兰语人群中进行验证。
通过双语和非专业人士两个小组对 CAMPHOR 进行翻译。然后,通过对 15 名患者进行认知访谈来对新问卷进行测试。最后,对 56 名患者进行了两次邮寄验证调查,两次调查之间间隔 2 周,以评估其心理测量学特性。
CAMPHOR 波兰语翻译工作没有遇到问题。受访者对波兰语版 CAMPHOR 问卷的反应良好,认为其内容相关、易于理解和完成。在两个时间点,CAMPHOR 的三个量表(症状、活动、QoL)的克朗巴赫α系数均大于 0.8,表明其内部一致性较高。三个量表的重测信度均大于 0.80。与诺丁汉健康调查问卷的预测相关性为 CAMPHOR 量表的结构效度提供了证据。波兰语版 CAMPHOR 可以区分出自我感知健康状况和自我感知疾病严重程度不同的患者。根据性别或年龄分组的患者,其得分没有显著差异。
波兰语版 CAMPHOR 具有良好的心理测量学特性,推荐在临床实践中使用。