Suppr超能文献

《疲劳多维评估及疲劳严重程度量表》的土耳其语版本具有可重复性,且与系统性硬化症患者的其他结局指标相关。

The Turkish Version of Multidimensional Assessment of Fatigue and Fatigue Severity Scale is Reproducible and Correlated With Other Outcome Measures in Patients With Systemic Sclerosis.

作者信息

Gök Kevser, Cengiz Gizem, Erol Kemal, Özgöçmen Salih

机构信息

Department of Physical Medicine and Rehabilitation, Division of Rheumatology, Medical Faculty of Erciyes University, Kayseri, Turkey.

出版信息

Arch Rheumatol. 2016 May 17;31(4):329-332. doi: 10.5606/ArchRheumatol.2016.5909. eCollection 2016 Dec.

Abstract

OBJECTIVES

This study aims to evaluate the reproducibility of Turkish versions of multidimensional assessment of fatigue (MAF) and fatigue severity scales (FSS) and the relationship between health related quality of life, disability, and psychological status in patients with systemic sclerosis (SSc).

PATIENTS AND METHODS

A total of 21 female patients (mean age 47.14±10.39 years; range 18 to 75 years) who met 2013 American College of Rheumatology/European League Against Rheumatism criteria for SSc were evaluated for severity of organ involvement and symptoms. Turkish version of MAF, FSS, and visual analog scale of fatigue were assessed at baseline and after two to three weeks. Level of dyspnea was noted and disability, functional limitation, and quality of life were assessed by health assessment questionnaire, 6-minute walking distance, and short-form 36, respectively.

RESULTS

Ten patients had diffuse and 11 had limited SSc. MAF subscales and FSS had significant correlations with short-form 36-vitality subscale and 6-minute walking distance. Intraclass correlation coefficients for FSS and visual analog scale of fatigue were 0.824 (95% confidence interval, 0.566- 0.929) and 0.932 (95% confidence interval, 0.832-0.972), respectively. The intraclass correlation coefficients for MAF subscales changed between 0.916 and 0.968, except for MAF-timing (intraclass correlation coefficient, 0.404).

CONCLUSION

Our results revealed that FSS and MAF subscales had high reproducibility and correlated well with quality of life and disability scales which, to some extent, may suggest convergent validity of MAF subscales and FSS in SSc. The incompatible nature and four-choice answering in two items of MAF-timing may be the underlying reason for trivial relationship with other parameters. The Turkish version of MAF and FSS may be used to assess fatigue in patients with SSc.

摘要

目的

本研究旨在评估土耳其语版多维疲劳评估量表(MAF)和疲劳严重程度量表(FSS)的可重复性,以及系统性硬化症(SSc)患者健康相关生活质量、残疾与心理状态之间的关系。

患者与方法

总共21名符合2013年美国风湿病学会/欧洲抗风湿病联盟SSc标准的女性患者(平均年龄47.14±10.39岁;年龄范围18至75岁)接受了器官受累严重程度和症状评估。在基线以及两到三周后评估土耳其语版MAF、FSS和疲劳视觉模拟量表。记录呼吸困难程度,并分别通过健康评估问卷、6分钟步行距离和简短健康调查问卷36项来评估残疾、功能受限和生活质量。

结果

10名患者患有弥漫性SSc,11名患者患有局限性SSc。MAF各子量表和FSS与简短健康调查问卷36项活力子量表及6分钟步行距离显著相关。FSS和疲劳视觉模拟量表的组内相关系数分别为0.824(95%置信区间,0.566 - 0.929)和0.932(95%置信区间,0.832 - 0.972)。MAF各子量表的组内相关系数在0.916至0.968之间变化,但MAF - 时间维度除外(组内相关系数为0.404)。

结论

我们的结果显示,FSS和MAF各子量表具有高可重复性,且与生活质量及残疾量表相关性良好,这在一定程度上可能提示MAF各子量表和FSS在SSc中的收敛效度。MAF - 时间维度两项内容性质不兼容且为四选一回答方式,可能是其与其他参数关系不显著的潜在原因。土耳其语版MAF和FSS可用于评估SSc患者的疲劳情况。

相似文献

6
Validation of Turkish version of the Scleroderma Health Assessment Questionnaire.验证土耳其版硬皮病生活质量评估问卷。
Clin Rheumatol. 2019 Jul;38(7):1917-1923. doi: 10.1007/s10067-019-04494-5. Epub 2019 Mar 6.

本文引用的文献

2
Quality of life in systemic sclerosis.系统性硬皮病的生活质量。
Autoimmun Rev. 2015 Dec;14(12):1087-96. doi: 10.1016/j.autrev.2015.07.012. Epub 2015 Jul 23.
10
Fatigue: an overlooked determinant of physical function in scleroderma.疲劳:硬皮病中身体功能的一个被忽视的决定因素。
Rheumatology (Oxford). 2009 Feb;48(2):165-9. doi: 10.1093/rheumatology/ken455. Epub 2008 Dec 23.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验