Shafiei Masih, Lai Meng Chuan, Memari Amir Hossein, Mirfazeli Fatemeh Sadat, Zarei Sahar, Moshayedi Pouria, Kordi Ramin
Sports Medicine Research Center, Neuroscience Institute, Tehran University of Medical Sciences, Tehran, Iran.
Department of Linguistics, University of Tübingen, Tübingen, Germany.
Iran J Psychiatry. 2018 Oct;13(4):254-263.
We aimed to examine the validity and reliability of the empathy quotient (EQ) and systemizing quotient (SQ) in a Farsi-speaking population. This study explores the factor structure and psychometric properties of the Farsi translations of the 22-item version of EQ and the 25-item version of SQ among 542 young university students. Applying a cross-validation approach, a 14-item two-factor model and a 15-item four-factor model for the Farsi translations of the short versions of EQ and SQ, respectively, were extracted from the exploratory dataset using exploratory factor analysis (EFA). Confirmatory factor analysis (CFA) on the validation dataset confirmed the factor structures identified by EFA. In addition, acceptable internal consistency and test-retest reliability were demonstrated for the Farsi translations of the 14-item two-factor EQ model and the 15-item four-factor SQ model. The results suggested further evidence in favor of the multi-factorial constructs of the EQ and SQ and validity and reliability of the scales.
我们旨在检验共情商数(EQ)和系统化商数(SQ)在说波斯语人群中的有效性和可靠性。本研究探讨了542名年轻大学生中22项版EQ和25项版SQ的波斯语翻译版本的因子结构和心理测量特性。采用交叉验证方法,使用探索性因子分析(EFA)从探索性数据集中分别提取了简短版EQ和SQ的波斯语翻译版本的14项双因子模型和15项四因子模型。验证数据集上的验证性因子分析(CFA)证实了EFA所确定的因子结构。此外,14项双因子EQ模型和15项四因子SQ模型的波斯语翻译版本显示出可接受的内部一致性和重测信度。结果为支持EQ和SQ的多因素结构以及量表的有效性和可靠性提供了进一步的证据。