• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中文版晚期癌症患者舒缓护理问题和需求问卷简表的心理计量学评估。

Psychometric assessment of the Chinese version of the Problems and Needs in Palliative Care questionnaire-short version in advanced cancer patients.

机构信息

School of Nursing, The Hong Kong Polytechnic University, Hung Hom, Kowloon, Hong Kong.

College of Nursing and Midwifery, Charles Darwin University, Darwin, NT, Australia.

出版信息

BMC Palliat Care. 2019 Aug 6;18(1):68. doi: 10.1186/s12904-019-0450-5.

DOI:10.1186/s12904-019-0450-5
PMID:31387575
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6685271/
Abstract

BACKGROUND

To determine the validity, reliability and acceptability of the Mandarin Chinese version of the Problems and Needs in Palliative Care questionnaire-short version (PNPC-sv) for measuring problems and palliative care needs among patients with advanced cancer.

METHODS

This was a validation study using a forward- and backward- translation procedure, a panel of experts and a cross-sectional study design. The Mandarin Chinese version of the PNPC-sv was translated by four independent translators. The translated Chinese version was further reviewed by an expert panel to identify its content validity. A pilot test was conducted in 10 advanced cancer patients to preliminarily assess the face validity, readability and clarity of the pre-final version of the PNPC-sv. 178 patients with advanced cancer, regardless of their gender and types of cancer diagnosis, were further recruited through a convenience sampling from three tertiary hospitals in China to assess the psychometric properties of the PNPC-sv Mandarin Chinese version. Content validity was measured using the content validity index (CVI). Construct validity was estimated via confirmatory factor analysis and the contrasted groups approach. Concurrent validity was identified by analysing the correlations between the EORTC Quality-of-Life Questionnaire-Core 30 (EORTC QLQ-C30) and the PNPC-sv. Reliability of the PNPC-sv was examined with the internal consistency reliability and item-to-total correlations. Several closed-ended and open-ended questions were designed to explore its acceptability.

RESULTS

174 patients completed the questionnaires. High content and face validity were determined after the two rounds of assessment with the expert panel and the patients. An excellent CVI of 1.0 was achieved and patients rated the PNPC-sv as a useful instrument for assessing their problems and needs (mean score = 7.99, 0-10 scale) and reported the items were not particularly sensitive and easy to understand. The majority of the fit indexes meet the critical criteria, with the Chi-square divided by degrees of freedom (x/df) being 1.58 and 2.05, and the root mean squared error of approximation (RMSEA) being 0.06 and 0.07 for the problem part and need-for-care part, respectively. In relation to the contrasted groups analysis, it clearly discriminated the differences on the sub-scores of Activities of Daily Life (ADL), spiritual and psychological problems and needs between male and female patients; ADL, physical, social and financial problems and needs between age groups; and autonomic problems and needs between patients with different cancer stages. Statistically significant correlations (p < 0.05) were detected between the PNPC-sv and the EORTC QLQ-C30 in the majority of the sub-scores (positive correlations) and total scores (negative correlations). The Cronbach's alpha of the total scale was 0.88 and 0.91 for the problem part and need-for-care part, respectively. The Cronbach's alpha of the subscales were generally above 0.70. Item-to-total correlations were generally acceptable, with the majority of the values being above 0.40. The PNPC-sv questionnaire was reported to be convenient and easy to understand, and the average time for completing was 11 min.

CONCLUSIONS

The Mandarin Chinese version of the PNPC-sv is a valid, reliable and user-friendly instrument for measuring problems and palliative care needs among patients with advanced cancer. Further research is needed to further examine its psychometric properties particular internal structure in a larger patient sample.

摘要

背景

为了确定简体中文版晚期癌症患者问题和姑息治疗需求问卷简表(PNPC-sv)中文版测量晚期癌症患者问题和姑息治疗需求的有效性、信度和可接受性。

方法

本研究采用正向和反向翻译程序、专家小组和横断面研究设计进行验证研究。简体中文版 PNPC-sv 由四位独立翻译翻译。经专家小组进一步评审,以确定其内容效度。在 10 例晚期癌症患者中进行了预试验,以初步评估 PNPC-sv 预终版的表面效度、可阅读性和清晰度。通过便利抽样从中国的三家三级医院招募了 178 例晚期癌症患者,无论其性别和癌症诊断类型如何,以评估 PNPC-sv 简体中文版的心理测量特性。内容效度采用内容效度指数(CVI)进行测量。通过验证性因子分析和对比组方法评估结构效度。通过分析 EORTC 生活质量问卷核心 30 项(EORTC QLQ-C30)和 PNPC-sv 之间的相关性来确定同时效度。通过内部一致性信度和条目与总分的相关性来检验 PNPC-sv 的可靠性。设计了几个封闭式和开放式问题来探讨其可接受性。

结果

174 例患者完成了问卷调查。经过两轮专家小组和患者评估,确定了高内容和表面效度。取得了优异的 CVI 为 1.0,患者认为 PNPC-sv 是评估他们的问题和需求的有用工具(平均得分为 7.99,0-10 分),并报告说这些项目并不特别敏感,易于理解。大多数拟合指标符合关键标准,问题部分和护理需求部分的卡方自由度比(x/df)分别为 1.58 和 2.05,近似误差均方根(RMSEA)分别为 0.06 和 0.07。关于对比组分析,它清楚地区分了男性和女性患者在日常生活活动(ADL)、精神和心理问题和需求方面的差异;年龄组之间在 ADL、身体、社会和财务问题和需求方面的差异;以及不同癌症阶段的患者之间在自主问题和需求方面的差异。在大多数亚量表(正相关)和总分(负相关)中,PNPC-sv 与 EORTC QLQ-C30 之间检测到具有统计学意义的相关性(p<0.05)。总量表的克朗巴赫α系数分别为 0.88 和 0.91,问题部分和护理需求部分。子量表的克朗巴赫α系数通常在 0.70 以上。条目与总分的相关性通常是可以接受的,大多数值都在 0.40 以上。PNPC-sv 问卷被报告为方便和易于理解,平均完成时间为 11 分钟。

结论

简体中文版 PNPC-sv 是一种有效的、可靠的、用户友好的工具,可用于测量晚期癌症患者的问题和姑息治疗需求。需要进一步研究以在更大的患者样本中进一步检验其心理测量特性,特别是内部结构。

相似文献

1
Psychometric assessment of the Chinese version of the Problems and Needs in Palliative Care questionnaire-short version in advanced cancer patients.中文版晚期癌症患者舒缓护理问题和需求问卷简表的心理计量学评估。
BMC Palliat Care. 2019 Aug 6;18(1):68. doi: 10.1186/s12904-019-0450-5.
2
A practical instrument to explore patients' needs in palliative care: the Problems and Needs in Palliative Care questionnaire short version.一种用于探索姑息治疗中患者需求的实用工具:姑息治疗问题与需求问卷简版。
Palliat Med. 2007 Jul;21(5):391-9. doi: 10.1177/0269216307078300.
3
Psychometric properties of the Chinese mainland version of the Palliative Care Spiritual Care Competency Scale (PCSCCS-M) in nursing: a cross-sectional study.简体中文版《安宁疗护灵性照护能力量表》在护理中的心理测量学特性:一项横断面研究。
BMC Palliat Care. 2019 Mar 8;18(1):27. doi: 10.1186/s12904-019-0409-6.
4
Validation of the Chinese (Mandarin) Version of the Oxford Knee Score in Patients with Knee Osteoarthritis.牛津膝关节评分中文版在膝骨关节炎患者中的验证
Clin Orthop Relat Res. 2017 Dec;475(12):2992-3004. doi: 10.1007/s11999-017-5495-2. Epub 2017 Sep 7.
5
Cross-cultural verification of the EORTC QLQ-C15-PAL questionnaire in mainland China.欧洲癌症研究与治疗组织QLQ-C15-PAL问卷在中国内地的跨文化验证
Palliat Med. 2016 Apr;30(4):401-8. doi: 10.1177/0269216315593671. Epub 2015 Jun 29.
6
Evaluation of reliability and validity regarding the Chinese version of Critical Cultural Competence Scale for clinical nurses.临床护士关键文化能力量表中文版的信度和效度评价。
Zhong Nan Da Xue Xue Bao Yi Xue Ban. 2022 Oct 28;47(10):1425-1434. doi: 10.11817/j.issn.1672-7347.2022.210695.
7
Towards patient-centred cancer care: cross-cultural validity and responsiveness of the Turkish Integrated Palliative care Outcome Scale.迈向以患者为中心的癌症护理:土耳其综合姑息治疗结局量表的跨文化有效性和反应性。
Health Qual Life Outcomes. 2020 Sep 22;18(1):312. doi: 10.1186/s12955-020-01535-5.
8
Psychometric assessment of the Chinese version of the MASCC Antiemesis Tool (MAT) for measuring chemotherapy-induced nausea and vomiting.用于测量化疗引起的恶心和呕吐的中文版MASCC止吐工具(MAT)的心理测量评估。
Support Care Cancer. 2016 Sep;24(9):3729-37. doi: 10.1007/s00520-016-3181-7. Epub 2016 Apr 2.
9
Translation, Cultural, and Clinical Validation of the Lithuanian Version of the Spiritual Needs Questionnaire among Hospitalized Cancer Patients.翻译、文化和临床验证住院癌症患者精神需求问卷的立陶宛语版本。
Medicina (Kaunas). 2019 Nov 14;55(11):738. doi: 10.3390/medicina55110738.
10
Psychometric Properties of the Chinese Version of the Gratitude at Work Scale in Employed Nurses: A Cross-Sectional Study.工作感恩量表中文版在在职护士中的心理测量特性:一项横断面研究。
J Nurs Res. 2024 Aug 1;32(4):e336. doi: 10.1097/jnr.0000000000000620.

引用本文的文献

1
The association between resilience and palliative care problems and needs in cancer patients: a cross-sectional study.癌症患者的心理弹性与姑息治疗问题及需求之间的关联:一项横断面研究。
Support Care Cancer. 2025 May 20;33(6):485. doi: 10.1007/s00520-025-09539-x.
2
Identifying palliative home care needs of patients with advanced cancer: a cross-sectional study.识别晚期癌症患者的姑息性居家护理需求:一项横断面研究。
Front Psychiatry. 2025 Feb 25;16:1448973. doi: 10.3389/fpsyt.2025.1448973. eCollection 2025.
3
Translating and validating the gay affirmative practice scale for nurses in mainland China.中国大陆护士同性恋肯定性实践量表的翻译与验证
Sex Med. 2024 Oct 28;12(5):qfae073. doi: 10.1093/sexmed/qfae073. eCollection 2024 Oct.
4
Symptom burden, palliative care knowledge, and palliative care needs in advanced gynecological cancer patients in Korea.韩国晚期妇科癌症患者的症状负担、姑息治疗知识和姑息治疗需求。
Support Care Cancer. 2024 Aug 10;32(9):582. doi: 10.1007/s00520-024-08772-0.
5
Psychometric properties of the Chinese version of the oncology nurses health behaviors determinants scale: a cross-sectional study.中文版肿瘤护士健康行为决定因素量表的心理测量特性:一项横断面研究。
Front Public Health. 2024 Mar 27;12:1349514. doi: 10.3389/fpubh.2024.1349514. eCollection 2024.
6
A Review on the Application of Hospice Care in Patients with Advanced Cancer.临终关怀在晚期癌症患者中的应用综述
Patient Prefer Adherence. 2023 Dec 8;17:3219-3231. doi: 10.2147/PPA.S434509. eCollection 2023.
7
Psychometric evaluation of the Chinese version of advance care planning self-efficacy scale among clinical nurses.临床护士中文版预先医疗照护计划自我效能感量表的心理测量学评估。
BMC Palliat Care. 2022 Oct 7;21(1):175. doi: 10.1186/s12904-022-01064-6.
8
Prevalence and correlates of unmet palliative care needs in dyads of Chinese patients with advanced cancer and their informal caregivers: a cross-sectional survey.中文标题:中国晚期癌症患者及其非专业照护者二联体中未满足的姑息治疗需求的流行情况及其相关因素:一项横断面调查。
Support Care Cancer. 2021 Mar;29(3):1683-1698. doi: 10.1007/s00520-020-05657-w. Epub 2020 Aug 10.

本文引用的文献

1
Effects of auricular acupressure on chemotherapy-induced nausea and vomiting in breast cancer patients: a preliminary randomized controlled trial.耳穴按压对乳腺癌患者化疗所致恶心呕吐的影响:一项初步的随机对照试验。
BMC Complement Med Ther. 2022 Mar 24;22(1):87. doi: 10.1186/s12906-022-03543-y.
2
Unmet care needs of advanced cancer patients and their informal caregivers: a systematic review.晚期癌症患者及其非专业照护者的未满足护理需求:系统评价。
BMC Palliat Care. 2018 Jul 23;17(1):96. doi: 10.1186/s12904-018-0346-9.
3
Current Research Status of Palliative Care in Mainland China.中国大陆姑息治疗的研究现状
J Palliat Care. 2018 Oct;33(4):215-241. doi: 10.1177/0825859718773949. Epub 2018 May 18.
4
Prevalence of unmet needs and correlated factors in advanced-stage cancer patients receiving rehabilitation.晚期癌症康复患者未满足需求的患病率及相关因素
Support Care Cancer. 2016 Nov;24(11):4761-7. doi: 10.1007/s00520-016-3327-7. Epub 2016 Jun 25.
5
Psychometric assessment of the Chinese version of the MASCC Antiemesis Tool (MAT) for measuring chemotherapy-induced nausea and vomiting.用于测量化疗引起的恶心和呕吐的中文版MASCC止吐工具(MAT)的心理测量评估。
Support Care Cancer. 2016 Sep;24(9):3729-37. doi: 10.1007/s00520-016-3181-7. Epub 2016 Apr 2.
6
Unmet needs mediate the relationship between symptoms and quality of life in breast cancer survivors.未满足的需求介导了乳腺癌幸存者症状与生活质量之间的关系。
Support Care Cancer. 2016 May;24(5):2025-2033. doi: 10.1007/s00520-015-2994-0. Epub 2015 Nov 4.
7
Comparison of problems and unmet needs of patients with advanced cancer in a European country and an Asian country.欧洲国家与亚洲国家晚期癌症患者的问题及未满足需求比较。
Pain Pract. 2015 Jun;15(5):433-40. doi: 10.1111/papr.12196. Epub 2014 Mar 26.
8
What sample sizes for reliability and validity studies in neurology?神经病学研究中可靠性和有效性研究的样本量是多少?
J Neurol. 2012 Dec;259(12):2681-94. doi: 10.1007/s00415-012-6570-y. Epub 2012 Jun 24.
9
Improving outcomes for people with progressive cancer: interrupted time series trial of a needs assessment intervention.改善进展性癌症患者的结局:一项需求评估干预的中断时间序列试验。
J Pain Symptom Manage. 2012 Mar;43(3):569-81. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2011.04.020. Epub 2011 Dec 30.
10
Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline.用于跨文化医疗保健研究的工具或量表的翻译、改编和验证:清晰易用的指南。
J Eval Clin Pract. 2011 Apr;17(2):268-74. doi: 10.1111/j.1365-2753.2010.01434.x. Epub 2010 Sep 28.