• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

汉英双语者在第一语言和第二语言加工中的模态转换成本。

The modality switching costs of Chinese-English bilinguals in the processing of L1 and L2.

作者信息

Zhao Tianyang, Huang Yanli, Chen Donggui, Jiao Lu, Marmolejo-Ramos Fernando, Wang Ruiming, Xie Jiushu

机构信息

Guangdong Provincial Key Laboratory of Mental Health and Cognitive Science, Center for Studies of Psychological Application, School of Psychology, South China Normal University, Guangzhou, China.

School of Psychology, Nanjing Normal University, Nanjing, China.

出版信息

Q J Exp Psychol (Hove). 2020 Mar;73(3):396-412. doi: 10.1177/1747021819878089. Epub 2019 Sep 25.

DOI:10.1177/1747021819878089
PMID:31552800
Abstract

Modality switching cost indicates that people's performance becomes worse when they judge sequential information that is related to different sensory modalities than judging information that is related to the same modality. In this study, we conducted three experiments on proficient and non-proficient bilingual individuals to investigate the modality switching costs in L1 and L2 processing separately. In Experiment 1, materials were L1 and L2 words that were either conceptually related to a visual modality (e.g., light) or related to an auditory modality (e.g., song). The modality switching costs were investigated in a lexical decision task in both L1 and L2. Experiment 2 further explored the modality switching costs while weakening the activation level of the perceptual modality by adding a set of fillers. Experiment 3 used a word-naming task to explore the modality switching effect in language production in L1 and L2. Results of these experiments showed that the modality switching costs appeared in both language comprehension and production in L1 and L2 conditions. The magnitude of the modality switching costs was conditionally modulated by the L2 proficiency level, such as in the L2 condition in Experiment 1 and in both L1 and L2 conditions in Experiment 3. These results suggest that sensorimotor simulation is involved in not only language comprehension but also language production. The sensorimotor simulation that is acquired in L1 can be transferred to L2.

摘要

模态转换成本表明,当人们判断与不同感觉模态相关的序列信息时,其表现会比判断与相同模态相关的信息时更差。在本研究中,我们对熟练和不熟练的双语个体进行了三项实验,以分别研究第一语言(L1)和第二语言(L2)加工中的模态转换成本。在实验1中,材料是与视觉模态在概念上相关(如“光”)或与听觉模态相关(如“歌曲”)的L1和L2单词。在L1和L2的词汇判断任务中研究模态转换成本。实验2通过添加一组填充词进一步探索模态转换成本,同时削弱感知模态的激活水平。实验3使用单词命名任务来探索L1和L2语言产出中的模态转换效应。这些实验的结果表明,模态转换成本在L1和L2条件下的语言理解和产出中均会出现。模态转换成本的大小受到L2熟练程度的条件性调节,如实验1中的L2条件以及实验3中的L1和L2条件。这些结果表明,感觉运动模拟不仅涉及语言理解,还涉及语言产出。在L1中获得的感觉运动模拟可以转移到L2中。

相似文献

1
The modality switching costs of Chinese-English bilinguals in the processing of L1 and L2.汉英双语者在第一语言和第二语言加工中的模态转换成本。
Q J Exp Psychol (Hove). 2020 Mar;73(3):396-412. doi: 10.1177/1747021819878089. Epub 2019 Sep 25.
2
Local and Global Task Switching Costs in Bilinguals Who Vary in Second Language Proficiency.第二语言能力不同的双语者的局部和全局任务切换成本
Am J Psychol. 2015 Spring;128(1):89-106.
3
Cost or advantage? Intra-sentential language switching could facilitate L2 emotional words' comprehension in auditory modality.成本还是优势?句内语言切换有助于在听觉模式下理解二语情感词汇。
Int J Psychophysiol. 2023 Feb;184:51-63. doi: 10.1016/j.ijpsycho.2022.12.008. Epub 2022 Dec 28.
4
The contributions of language control to executive functions: From the perspective of bilingual comprehension.语言控制对执行功能的贡献:从双语理解的视角来看
Q J Exp Psychol (Hove). 2019 Aug;72(8):1984-1997. doi: 10.1177/1747021818821601. Epub 2019 Jan 18.
5
If you stay, it might be easier: Switch costs from comprehension to production in a joint switching task.如果你留下来,可能会更容易:联合切换任务中从理解到产出的转换成本
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2016 Apr;42(4):608-26. doi: 10.1037/xlm0000190. Epub 2015 Oct 12.
6
The Roles of Relative Linguistic Proficiency and Modality Switching in Language Switch Cost: Evidence from Chinese Visual Unimodal and Bimodal Bilinguals.相对语言熟练度和模态转换在语言转换成本中的作用:来自中文视觉单模态和双模态双语者的证据。
J Psycholinguist Res. 2019 Feb;48(1):1-18. doi: 10.1007/s10936-017-9519-6.
7
Do semantic sentence constraint and L2 proficiency influence language selectivity of lexical access in native language listening?语义句子限制和第二语言熟练程度会影响母语听力中词汇提取的语言选择性吗?
J Exp Psychol Hum Percept Perform. 2015 Dec;41(6):1524-38. doi: 10.1037/a0039782. Epub 2015 Oct 12.
8
Interactive influence of self and other language behaviors: Evidence from switching between bilingual production and comprehension.双语产出和理解转换中的自我和他人语言行为的交互影响:来自证据的启示。
Hum Brain Mapp. 2020 Sep;41(13):3720-3736. doi: 10.1002/hbm.25044. Epub 2020 May 23.
9
Language experience modulates bilingual language control: The effect of proficiency, age of acquisition, and exposure on language switching.语言经验调节双语语言控制:熟练程度、习得年龄和接触量对语言切换的影响。
Acta Psychol (Amst). 2019 Feb;193:160-170. doi: 10.1016/j.actpsy.2018.11.004. Epub 2019 Jan 11.
10
Dynamic spatial organization of the occipito-temporal word form area for second language processing.用于第二语言处理的枕颞词形区的动态空间组织。
Neuropsychologia. 2017 Aug;103:20-28. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2017.06.007. Epub 2017 Jun 10.

引用本文的文献

1
Examining modal and amodal language processing in proficient bilinguals: evidence from the modality-switch paradigm.探究熟练双语者的模态和非模态语言加工:来自模态转换范式的证据。
Front Hum Neurosci. 2024 Oct 8;18:1426093. doi: 10.3389/fnhum.2024.1426093. eCollection 2024.
2
Differences in perceptual representations in multilinguals' first, second, and third language.多语言者的第一、第二和第三语言中感知表征的差异。
Front Hum Neurosci. 2024 Jul 1;18:1408411. doi: 10.3389/fnhum.2024.1408411. eCollection 2024.
3
Automatic mental simulation in native and non-native speakers.
本族语和非本族语使用者的自动心理模拟。
Mem Cognit. 2024 Jul;52(5):1152-1163. doi: 10.3758/s13421-024-01533-8. Epub 2024 Feb 14.
4
The Mental Lexicon Features of the Hakka-Mandarin Dialect Bilingual.客家话-普通话双语者的心理词库特征
Brain Sci. 2022 Nov 28;12(12):1629. doi: 10.3390/brainsci12121629.
5
Motor features of abstract verbs determine their representations in the motor system.抽象动词的运动特征决定了它们在运动系统中的表征。
Front Psychol. 2022 Aug 30;13:957426. doi: 10.3389/fpsyg.2022.957426. eCollection 2022.