Suppr超能文献

挑战一个神话与误解:大鼠的红光视觉

Challenging a Myth and Misconception: Red-Light Vision in Rats.

作者信息

Niklaus Stephanie, Albertini Silvio, Schnitzer Tobias K, Denk Nora

机构信息

Pharma Research and Early Development (pRED), Pharmaceutical Sciences (PS), Roche Innovation Center Basel, 4070 Basel, Switzerland.

出版信息

Animals (Basel). 2020 Mar 3;10(3):422. doi: 10.3390/ani10030422.

Abstract

Due to the lack of L-cones in the rodent retina, it is generally assumed that red light is invisible to rodents. Thus, red lights and red filter foils are widely used in rodent husbandry and experimentation allowing researchers to observe animals in an environment that is thought to appear dark to the animals. To better understand red-light vision in rodents, we assessed retinal sensitivity of pigmented and albino rats to far-red light by electroretinogram. We examined the sensitivity to red light not only on the light- but also dark-adapted retina, as red observation lights in husbandry are used during the dark phase of the light cycle. Intriguingly, both rods and cones of pigmented as well as albino rats show a retinal response to red light, with a high sensitivity of the dark-adapted retina and large electroretinogram responses in the mesopic range. Our results challenge the misconception of rodents being red-light blind. Researchers and housing facilities should rethink the use of red observation lights at night.

摘要

由于啮齿动物视网膜中缺乏L-视锥细胞,人们普遍认为啮齿动物看不见红光。因此,红灯和红色滤光箔被广泛用于啮齿动物饲养和实验中,使研究人员能够在被认为对动物来说是黑暗的环境中观察动物。为了更好地了解啮齿动物的红光视觉,我们通过视网膜电图评估了有色和白化大鼠对远红光的视网膜敏感性。我们不仅在明适应视网膜上,而且在暗适应视网膜上检查了对红光的敏感性,因为饲养中的红色观察灯是在光周期的黑暗阶段使用的。有趣的是,有色和白化大鼠的视杆细胞和视锥细胞都对红光表现出视网膜反应,暗适应视网膜具有高敏感性,在中间视觉范围内有大的视网膜电图反应。我们的结果挑战了啮齿动物是红光盲的错误观念。研究人员和饲养设施应该重新考虑夜间使用红色观察灯的情况。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ee42/7143485/276aa66728a0/animals-10-00422-g001a.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验