Research School of Biology, The Australian National University, Canberra, Australia.
Department of Bacteriology, Faculty of Medical Sciences, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran.
Arch Med Res. 2020 Jul;51(5):468-470. doi: 10.1016/j.arcmed.2020.04.012. Epub 2020 Apr 24.
After the initial outbreak of the SARS-CoV-2 epidemic (now called COVID-19)-in Wuhan, China-and its subsequent fast dispersion throughout the world, many questions regarding its pathogenesis, genetic evolution, prevention, and transmission routes remain unanswered but fast explored. More than 100,000 confirmed, infected cases within a relatively short period of time globally corroborated the presumption that a pandemic will develop; such a pandemic will require a suite of global intervention measures. Consequently, different countries have reacted differently to the COVID-19 outbreak, but a uniform global response is necessary for tackling the pandemic. Managing the present or future COVID-19 outbreaks is not impossible but surely difficult. Barring the live-animal trade at the markets; revising the regulations and rules of customs, import or export across borders; supporting and expediting projects to develop vaccines and antiviral drugs; immediate quarantine of the involved regions; and also producing and supplying a large number of protective facemasks and preventing its stockpiling or smuggling are the main actions suggested to deal with the present or a forthcoming COVID-19 outbreaks. Increasing numbers of infected cases had heightened concerns about the public health and welfare. Thus, preparing for the next probable pandemic of COVID-19 demands scrutinization of the lessons we have learnt so far.
在中国武汉爆发 SARS-CoV-2 疫情(现称为 COVID-19)并迅速传播至全球后,许多关于其发病机制、遗传进化、预防和传播途径的问题仍未得到解答,但正在迅速探索。在相对短的时间内,全球有超过 100,000 例确诊感染病例,这证实了将发生大流行的推测;这种大流行将需要一系列全球干预措施。因此,不同国家对 COVID-19 疫情的反应不同,但需要采取统一的全球应对措施来应对大流行。管理当前或未来的 COVID-19 疫情并非不可能,但肯定困难。除了禁止在市场上进行活体动物交易;修订海关、边境进出口的规定和规则;支持和加快疫苗和抗病毒药物的开发项目;立即对受影响地区进行隔离;以及大量生产和供应防护口罩,防止其囤积或走私,这些都是应对当前或即将到来的 COVID-19 疫情的主要措施。感染病例数量的增加引起了对公众健康和福利的高度关注。因此,为应对下一次可能发生的 COVID-19 大流行,需要仔细审查我们迄今为止所吸取的教训。