Northeastern University, Boston, MA, USA.
Emerson College, Boston, MA, USA.
Qual Health Res. 2020 Oct;30(12):1953-1964. doi: 10.1177/1049732320916466. Epub 2020 May 25.
The Ebola virus had only been in the United States for 2 months before it became a major national health concern. However, while some citizens panicked about the looming health crisis, others remained calm, offering explanations for why a rapid spread of the virus was unlikely. Examining the distinctions between these different reactions can contribute to a better understanding of the coping strategies citizens use when facing a health crisis. We consider how citizens respond to fear by focusing on whether or not hyperbolic rhetoric was used as a means for processing and managing fear. Approximately 400 tweets and Facebook posts from the Centers for Disease Control and Prevention, the White House, and were examined to make conclusions about how citizens respond to messages from these mediated forums. At the intersection of health communication and critical rhetoric, we advance an operational definition of health hyperbolism derived from public response to opinion leaders. Ultimately, we find that health hyperbolism contains language illustrative of distrust, blame, anger, misrepresentation, conspiracy, and curiosity.
埃博拉病毒进入美国仅 2 个月就成为了一个重大的全国性健康问题。然而,当一些公民对迫在眉睫的健康危机感到恐慌时,另一些人则保持冷静,对病毒不太可能迅速传播做出了解释。研究这些不同反应之间的区别有助于更好地理解公民在面对健康危机时所采用的应对策略。我们通过关注是否使用夸张言辞作为处理和管理恐惧的手段来研究公民如何应对恐惧。我们研究了来自疾病控制和预防中心、白宫和 的大约 400 条推文和 Facebook 帖子,以得出关于公民如何对这些中介论坛的信息做出回应的结论。在健康传播和批判修辞学的交叉点上,我们从公众对意见领袖的反应中得出了健康夸张的操作性定义。最终,我们发现健康夸张包含了不信任、指责、愤怒、歪曲、阴谋和好奇的语言。